| Buraya bahane bulmaya gelmedim çünkü yaptıklarım için bir bahanem yok. | Open Subtitles | , لست هنا لتقديم اعذار لأنه لا يوجد عذر لما فعلته |
| Bu arada bugün orada yaptıklarım, bağırmak falan, genellikle böyle şeyler yapmam. | Open Subtitles | بالمناسبة ، ما فعلته هناك اليوم بالصراخ ، عادة لا أفعل ذلك |
| yaptıklarım için üzgünüm, ama şimdi yaptığım şey için daha da üzgünüm. | Open Subtitles | انا اسفة جداً لما فعلته ، وانا اسفة أكثر لما افعله الان |
| TS: Benim öğrendiğim, 1996'da o gece yaptıklarım benmerkezci bir yaklaşımdı. | TED | توم: من ما تعلمت الآن، كانت أفعالي في تلك الليلة من العام 1996 مفعمة بالأنانية. |
| Ne kadar yazık ki sen kaderini yerine getiremeyeceksin ya da bunca yıl sonra karına yaptıklarım için intikamını alamayacaksın. | Open Subtitles | من المؤسف أنكِ لن تصلين لتلك المرحلة، أو أنه بعد كل هذه السنين، لن يتسنى لك الإنتقام لما فعلتُه لزوجتك. |
| Senin için yaptıklarımla kendim için yaptıklarım arasında bir fark yok. | Open Subtitles | لا يوجد فرق بين ما أفعله لنفسي وما أفعله من أجلك |
| Ama şunu anlamanı istiyorum ki ilk olarak sana gelmeyi düşünmemin sebebi, yaptıklarım yüzünden hayatım boyunca pişmanlık duyacak olmamdır. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تفهّم بأنّ سبب قدومي إلى هنا من الأساس .. هو أنّني سأندم على مافعلته لك طوال حياتي |
| yaptıklarım için sorgulanacağımı biliyorum ... ve cevap verebilirim. | Open Subtitles | وأعرف أننى سأحصل على الإجابة لما فعلته وأعتقد أننى أستطيع |
| Düşündüm de şimdiye kadar yaptıklarım artık benim için çocuk oyuncağıydı. | Open Subtitles | فكرت في أن كل فعلته كان سهلاً كأني كنت طليقًا |
| Sana tüm yaptıklarım için ne kadar üzgün olduğumu söylemeden gidemezdim. | Open Subtitles | لم أستطع أن أذهب بدون أن أخبرك بإنني آسف علي كل شيء فعلته |
| yaptıklarım için üzgünüm, hapiste geçirdiğim günler için değil. | Open Subtitles | أنا آسف على ما فعلته لكن ليس على الوقت الذي قضيته فى السجن |
| yaptıklarım yaşamımı daha mi iyi bir hale getirdi? | Open Subtitles | عن أي شيء فعلته جعل من حياتك شيئاً أفضل ؟ |
| - Tüm yaptıklarım halkımın geleceği içindi. - Tüm yaptıklarım oğlum içindi! | Open Subtitles | ان مافلته كان من اجل مستقبل شعبنا وانا ما فعلته كان من اجل ابننا |
| yaptıklarım için nasıl özür dileyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | كلير، لا أعرف كيف أعتذر إليك عن الذي فعلته |
| yaptıklarım bizimle ilgili fikirlerini değiştirmedi, değil mi? | Open Subtitles | إنَّ ما فعلته لن يغير شيء لعلاقتنا، أليس كذلك؟ |
| Çok garip, son birkaç aydır yaptıklarım bana bir şey ifade etmiyor. | Open Subtitles | هذا غريب ، نظراً الى فعلته فى الشهور الماضيه فأنا لا اتذكر شىء |
| Belki iyi birşeyler yaptım, ama yaptıklarım hiçbirşeyi değiştirmişe benzemiyor. | Open Subtitles | ربما فعلت أشياء جيدة, لكن لا شي من ما فعلته غير شيء |
| İpi kestiğim noktaya kadar tüm yaptıklarım için. | Open Subtitles | لكل ما فعلته الى هذه اللحظة حيث قطعت الحبل |
| Olayları rayına koymaya çalışmama rağmen yaptıklarım zaman çizgisinin zarar görmesinden başka bir şeye sebep olmadı. | Open Subtitles | بالرغم مِن جهودي لتصحيح مسار الأمور، إلّا أنّ أفعالي لم تتوّج سوى بمفسدةٍ أخرى للمسار الزمنيّ. |
| yaptıklarım için değilse, yapmadıklarım için. | Open Subtitles | لو لَم يكُن مِن أجلِ ما فعلتُه فمِن أجل ما لَم أفعلُه إذاً |
| Benim yaptıklarım önemsizdi! | Open Subtitles | لا يهم ما أفعله أنا لم أكن موجود بالنسبة لكم |
| Eğer bağışlanmak isteseydim, af dilerdim ama yaptıklarım için, | Open Subtitles | لو أردت المغفرة لكان علي أن أطلبها ولكن من أجل كل مافعلته |
| yaptıklarım olduğum kişiyi yansıtır ama yaptıklarım olacağım kişiyi yansıtmaz. | Open Subtitles | ما فعلتهُ هو ما أنا عليه. لكن ما فعلتهُ ليس ما سأكون عليه. |
| Benim bakış açımdan onlar ve benim bugüne kadar yaptıklarım saçma. | Open Subtitles | من منظوري للأشياء ما كان يحدث وما كنت أقوم به سخيف |
| yaptıklarım incilerine mal oldu. Borcum ödenene kadar sana aitim. | Open Subtitles | تصرفاتي كلفتك اللؤلؤ الخاص بك حتى يتم دفع الديّن |
| Daha önce yaptıklarım için, projemi mahvetmen ve okuldan uzaklaştırma almam konusunda seni suçladığım için. | Open Subtitles | تصرفي من قبل واتهامكِ بإفساد مشروعي والتسبب في تعليقكِ أكاديميًا |
| Geçmişte yaptıklarım ve gelecekte yapacaklarım birbirinden çok farklı. | Open Subtitles | ،ما فعلته في ماضيي .وما أفعله في مستقبلي أمرين مختلفين |