"Schöne Fremde, rote Haare, grüner Jogginganzug, führst Hunde aus im Washington Square Park." | Open Subtitles | غريبه جميله, شعر أحمر بدلة قفز خضراء تمشي الكلاب بحديقة واشينغتون سكوير |
Wer von euch trug gestern eine hübsche, rote Haarschleife und trägt heute keine? | Open Subtitles | من الذي كان يرتدي شريط أحمر لطيف يوم أمس ولايرتديه هذا اليوم؟ |
Also, diese große rote Zehn steht für die Anzahl an Proben vor dem Wettbewerb. | Open Subtitles | حسنٌ جميعاً, هذا رقم عشرة أحمر كبير. يبين عدد تدريباتنا المتبقية حتى المنافسة. |
roter Drache, weißer Drache, roter und weißer Drache an jeder Seite! | Open Subtitles | التنين الأحمر، تنين أبيض، أحمر والتنين الأبيض على كل جانب |
Du bist Rudolph, ein lrrer mit roter Nase, den niemand mag. | Open Subtitles | أنت رودولف , حقبة مع أنف أحمر ولا أحد يحبك |
Alles klar, Ich muss jetzt diesen Typen treffen der Red Bedroom leitet. | Open Subtitles | حسناً سأذهب لمقابلة الشاب الذي سيقوم بطلاء غرفة النوم بلونٍ أحمر |
Ein anderer trug eine rote Maske mit Schrotpatronen drin wie Spikes. | Open Subtitles | والآخر ارتدى قناعاً أحمر مع قذائف بندقية تخرج منه كالمسامير |
Bist du dieser rote Streifen, über den ich im TV gehört habe? | Open Subtitles | يمكنك أن خط أحمر لقد تم الاستماع حول على شاشة التلفزيون؟ |
Charlotte trug in dieser Nacht keine rote Jacke und sie fuhr Alisons Auto nicht nach Hause. | Open Subtitles | شارلوت لم تكن مرتدية جاكيت أحمر تلك الليلة و لم تقود سيارة آليسون إلى المنزل. |
Also, ihr Vater hatte rote Haare, und... sie hat rote Haare. | Open Subtitles | حسنا، كان لوالدها شعرٌ أحمر وقد كان شعرها أحمرا أيضا |
Jung, rote Wangen mit hochgekrempelten Ärmeln, richtige Wurstfinger; er sah wie der leibhaftige Seemann Popeye aus. | TED | شابًا، أحمر الوجه، مشمّر الكمّين. قبضتين من أصابع ضخمة كأعمدة من العملات، بدا كنسخة حيّة من باباي البحّار. |
Am nächsten Tag nehmen wir die Tiere und setzen sie in eine rote Kiste, die sie noch nicht kennen. | TED | الآن في اليوم التالي، نستطيغ أخذ حيواناتنا و وضعهم في صندوق أحمر لم يجربوه أبداً من قبل. |
Ihr lauert ein siebenköpfiger roter Drache auf... der ihr Baby essen will. | Open Subtitles | و هناك تنّينٌ أحمر بسبع رؤوس ينتظرُها حتّي يستطيع أكل طفلِها |
Ein roter Nebel überzog den Rasen wie Feuer. | Open Subtitles | ضباب أحمر انتشر فوق الحديقة كشعلة من النار |
Da ist ein roter Draht, ein gelber, blau, blauweiß, ein weißer! | Open Subtitles | عندي سلك أحمر، و أصفر في أزرق و أزرق في أبيض هناك سلك أبيض أصفر في أحمر، برتقالي في أحمر |
Sie haben Shorty und Red angeheuert, und ich arbeite härter. | Open Subtitles | ، أنت قصير الشعر و أحمر الوجه و طويل القامة و أنا أستطيع القيام بالعمل أفضل منهم جميعاً |
Ensenada, hier Little Red. Ich nähere mich Pier 17. | Open Subtitles | إنسينادا , أنا على قارب أحمر صغير ,إنى أقترب من رصيف 17 ,إنتهى |
Und meine Nase ist rot, weil ich ohne Hut auf dich gewartet habe. | Open Subtitles | وأنا أَعرف بأنّ أنفي أحمر من الإنتظار في الشمسِ بدون قبعة على |
Der Fernseher hatte einen roten Punkt, aber ich habe ihn trotzdem genommen. | Open Subtitles | التلفاز كان عليه مُلصق أحمر و لكني أخذته على أي حال |
Mir ist aufgefallen, dass Sie Lippenstift tragen. Sind Sie immer geschminkt? | Open Subtitles | لاحظتُ أنّكِ تضعين أحمر شفاه، أتضعين أحمر شفاه كلّ يوم. |
Rotwein mit Fisch. Das hätte mir was sagen sollen. | Open Subtitles | خمر أحمر مع سمك كان لا بد وأن يدلنى هذا على شىء |
Ein bisschen Rouge, ein wenig Puder, eine neue Frisur. | Open Subtitles | نعم ، هذه. أحمر الشفاه سوف يرفع الفم قليلاً بعض المسحوق وتسريحة جديدة |
Sie hatte große, volle Lippen und überzog das Mundstück mit rotem Lippenstift. | Open Subtitles | ولديها شفائف ضخمه وكانت تضع أحمر الشفاه في جميع أنحاء شفائفها |
Ist egal. Du trägst einen Rock. Das ist wie ein rotes Tuch für einen Stier. | Open Subtitles | لا يهم، فقط يكفي أنك ترتدي تنورة تماماً مثل التلويح بعلم أحمر أمام الثور |