Manchmal hörte ich Lachen, dann Schreie und Weinen, dann Geräusche, die ich gar nicht kannte. | TED | أحياناً سمعت صوت ضحك ثم صراخ وبكاء وصوت لم أكن قد سمعته من قبل |
Manchmal gab es Präsidenten kleiner kolonialer Gemeinderäte und Regierungsgruppen, aber es war wirklich ein unbedeutender Titel | TED | كان هناك أحياناً رؤساء مجالس المستعمرات الصغيرة وأجزاء من الحكومة، ولكنه في الحقيقة لقب بسيط. |
Manchmal antworte ich, Manchmal lasse ich die Kunst für sich sprechen. | TED | أرد عليهم أحياناً وأحياناً اخرى أترك الفن يتحدث عن نفسه |
Manchmal denke ich, dass es ein Fehler war, dich hier aufwachsen zu lassen. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأنني ارتكبت خطئاً حين تركتكِ تكبرين، في هذا المحيط .. |
Manchmal hat er so ein Stechen, wie andere Leute beim Wetterwechsel. | Open Subtitles | أحياناً يعانى نوع من الوخز مثلما يفعل الناس كتغيير للجو |
Vielleicht. Manchmal ruft er mich an, um etwas mit mir zu unternehmen. | Open Subtitles | أحياناً يتصل بي ويطلب منّي الخروج معه، مثلما حدث هذا الصباح. |
Es gibt Manchmal Momente, wo ich vor lauter Schulden und Sorgen nicht mehr weiter weiß. | Open Subtitles | هل أنتِ تبكين ؟ لا شيء, أحياناً لا أملك القدرة لحل مشاكلي مع الديون |
Manchmal spät Nachts, wenn sich alle unterhalten, vergesse ich es und möchte von ihm erzählen. | Open Subtitles | أحياناً ، حين يحل الليل و الجميع يتحدثون لقد نسيت و أردت أن أذكره |
Manchmal geschieht etwas, und ich träume nicht mehr vom Haus und von den Kiefern ringsum. | Open Subtitles | أحياناً شىءً يحدث ويوقفنى عن الحلم بالمنزل الذى ترعرت به .واشجار الصنوبر من حوله |
Es geht nicht! Ich weiss nicht wie. Manchmal klappt es, Manchmal nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع , لا أعلم كيف أحياناً يحدث ، وأحياناً لا |
Wenn ich Manchmal fern sehe, höre ich auf, ich selbst zu sein. | Open Subtitles | أحياناً عندما أشاهد التلفاز أشعر أنني شخص آخر، أنا نجمة مسلسل |
Manchmal ist ein einfacher Zufall nicht das, wofür Man ihn hält. | Open Subtitles | نعم، لكن أحياناً تكون أبسط المصادفات ليست ما تبدو عليه |
Natürlich glaub ich daran, aber Manchmal sind ein paar Regeln nichts Schlechtes. | Open Subtitles | المتأكّد أَمنُ به، لكن أحياناً بضعة قواعد، تَعْرفُ، لَيسَ شيء سيئ. |
Manchmal hörte der Regen lange genug auf, dass die Sterne rauskamen. | Open Subtitles | لا أعرف أحياناً كان يتوقف المطر لمدة تكفى لظهور النجوم |
Ich fahre nicht damit, aber Manchmal stehen sie meiner Limousine im Weg. | Open Subtitles | لا أقوم بركوبها، ولكنها تقف أحياناً في طريق الليموزين الخاصة بي |
Manchmal steht Man so unter Schock, dass Man gar nicht merkt, dass Man verletzt ist. Also... | Open Subtitles | ـ أحياناً يكون المرء فى حالة صدمة ولا يدرك أنّه تأذّى ـ أجل، شكراً، شكراً |
Manchmal auch genau das, was sie hassen. In dem Fall, einen Menschen. | Open Subtitles | و أحياناً يحب فعل أكثر الأشياء التي يكرهها كأن يكون، بشرياً |
Wir sind, wer wir sind... auch wenn wir es Manchmal vergessen. | Open Subtitles | .نحن من نكون .. حتى لو نسينا أحياناً من نحن |
Manchmal müssen wir unseren Stolz vergessen und tun, was verlangt wird. | Open Subtitles | أحياناً علينا التخلي عن كبريائنا وفعل ما هو مطلوب منا |
Diese Tatsache wird oft in einen Zusammenhang mit den erhöhten Inhaftierungszahlen gestellt. | TED | وجزءٌ من تلك الحكاية هو أحياناً ازديادٌ في معدل عدد المساجين. |
Nun, Sie mögen vielleicht einbeinig sein, taub und gelegentlich blind, aber in der Sparte Aussehen sind sie ganz vorn mit dabei. | Open Subtitles | حسناً ، قد تكونين فاقدة احدى ساقيك و مصابة بالصم و أحياناً العمى و لكنكي بالتأكيد لم تتغيري أبداً |
kann passieren. Lass uns nächstes mal um Alles oder Nichts spielen. | Open Subtitles | هذه الأشياء تحدث, ربما علينا أن نلعب على الضعف أحياناً |
Egal was wir tun, wir dürfen nie vergessen, die Menschlichkeit in anderen zu sehen. | TED | أتدرون، علينا أحياناً وبغض النظر عن عملنا، ألّا ننسى أبداً الاعتراف بإنسانية الآخرين. |
Manchmal hast du keinen Plan, wie krank und verdorben Manche Menschen sind. | Open Subtitles | أحياناً ليس لديك أيه فكره عما أصبحت أفكار الناس من إنحطاط |
Warum? Das kann eine Rolle spielen. - Sind Sie wenig zu Hause? | Open Subtitles | . أحياناً يكون هذا سبباً عملك يُطيل غيابك عن المنزل ؟ |
Ich fahre ab und zu jagen oder angeln, auch mal für länger. | Open Subtitles | أحياناً أخرج في رحلة صيد.. أو لصيد السمك |