- Ich dachte, ich könnte... | Open Subtitles | لم أعتقد ذلك فقط أعتقدت أنه كان بإمكاننا أفضل |
- Ich dachte, du schickst mir eine Rechnung. | Open Subtitles | بالتأكيد , و لكن أعتقدت أنكي سوف ترسلين مدير المشروع |
- Ich dachte, Sie könnten was vertragen. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قد تحتاج لذلك هذا لطف منك يا حبى |
Sie hat schon Pfiffigere reingelegt! Oder dachtest du, du wärst was Besonderes? ! | Open Subtitles | لقد خدعت من هو أذكي منك أو هل أعتقدت أنك حالة خاصة |
Ich startete ein paar Unternehmen, von denen ich glaubte, sie wären das Ticket zur finanziellen Freiheit. | TED | درست الهندسة. وبدأت عدة أعمال التي أعتقدت أنها ستكون تذكرتي للحرية المالية. |
Sie dachten, Sie hätten ihn, nicht wahr? | Open Subtitles | تفحص ذلك أنت أعتقدت أنك أمسكت بها,أليس كذلك؟ |
Ich fand das Haus schon immer toll. Ich hoffe, ich störe nicht. | Open Subtitles | لقد كنت أحب هذا المنزل دائمًا لذلك أعتقدت أن بإمكاني دخوله |
Ich hielt euch für zivilisierte Männer, die mir frisches Wasser gönnen. | Open Subtitles | أعتقدت أننى بين رجال متحضرين لن يحرمونى من بعض الماء العذب |
Du hast sie in die Ecke gedrängt. Ich dachte schon, jeden Moment kommen ihre Fangzähne raus. | Open Subtitles | أتعرف لقد حاصرتها ، لقد أعتقدت أن أنيابها ستظهر في أي لحظة |
Nein. - Ich dachte, Chinesen sind mystisch. - Wir stehen auf Glücks-, nicht Ratespiel. | Open Subtitles | أعتقدت أن الصينين روحانيين نحن نغامر ولا نخمن |
- Ich dachte, ich könnte es am besten. | Open Subtitles | أعتقدت حقاً , أنه يمكنني أن أكون أفضل من أي شخص آخر |
- Ich dachte, ich sehe meine Familie... - Ich hole Sie hier raus. | Open Subtitles | أعتقدت أنني لن ارى عائلتي مجددا أنا سأُخرجُك |
- Ich dachte, Ihr hättet Euch längst entschieden. | Open Subtitles | . أعتقدت أنكِ قمتِ بالأختيار . لدى هذا الأختيار |
- Ich dachte da könnte es ein Quiz geben. | Open Subtitles | حتى يعيش مالذي يحدث لها؟ أعتقدت بأن هناك إختبار قصير |
- Ich dachte nur, du möchtest die guten Nachrichten hören. | Open Subtitles | فقط أعتقدت أنك تريد سماع الأخبار، هذا كل شيئ |
Also dachtest du, es wäre gut, mit meinen Ex bei mir einzubrechen? | Open Subtitles | لذا أعتقدت أنها فكرة جيدة لإقتحام منزلي مع صديقي السابق ؟ |
dachtest du, Frank wartet darauf, dass du ihn erwischst? | Open Subtitles | هل أعتقدت ان هذا الغريب الاطوار قد يكون هنا منتظرك لتقبض عليه ؟ انظر .. |
Neulich dachtest du, du hättest ein Melanom. | Open Subtitles | قبل شهرين أعتقدت أن لديك ورم مِلاني الخبيث |
Und als ich glaubte, mit 14 all diese herausragenden Ideen aufgesogen zu haben, wagte ich mich an Reden ikonischer, afrikanischer Staatsmänner, wie Thomas Sankara aus Burkina Faso und Patrice Lumumba aus dem Kongo. | TED | وعندما أعتقدت في سن 14, بأنني قد هضمت هذه الأفكار العظيمة ، فتحولت إلى خطابات رموز رجال دولة أفارقة مثل توماس سانكارا من بوركينا فاسو و بياتريس لومومبا من الكونغو. |
dachten uns, kann sie französisch imitieren, kann sie auch englisch imitieren. | Open Subtitles | أعتقدت بما أنها يمكنها أن تقلد الفرنسية أنها يمكن ان تقلد الانجليزية |
Ich fand das alles einfach faszinierend und bin noch | TED | أعتقدت بأن هذا مدهش فعلاً وتعمقت فيه بالفعل |
Ich hielt es für besser, nicht unsere echten Namen zu verwenden. | Open Subtitles | لذا أعتقدت أنه من الأفضل ألا أعطي أسمائنا الحقيقية |
Ich dachte schon, ich hätt Sie verloren. Ist schon 'n verrückter Job. | Open Subtitles | أعتقدت أنني اضعتك تعرف هذه الوظيفه مجنونه |
Ich denke, ich habe damals unterbewusst geglaubt, dass ich so eine Art Businessheld war. | TED | أعتقد أنني ربما أعتقدت بلا إدراك حينها أنني نوعا ما بطلاً للأعمال. |
Als du mich batest, dieses Schätzchen für dich rauszusuchen, dachte ich, ich hör schlecht. | Open Subtitles | أتعلم عندما أخبرتني أن أخرج أغراض المبتدئين هذه أعتقدت أنني قد فقدت سمعي |
Ich hab wirklich gedacht, dass du dich freuen würdest, wenn du die Party siehst. | Open Subtitles | جيني ,انا أعتقدت بصدق عندما تخرجي من المصعد ستشعري بالاثارة, وان لم تشعري |