Seit Mittwoch habe ich nur etwas Huhn und klare Brühe gegessen. | Open Subtitles | أكلت ساق دجاجه فقط .و بعض المرق الصافي منذ الأربعاء |
Geh sicher, dass du ihr sagst, dass ich das "M" in "Mom" gegessen hab. | Open Subtitles | إحرصي على إخبارها لقد أكلت حرف الميم من كلمة أم من على الكعكة |
Nun, ich habe zu viel Baiser zum Mittagessen gegessen, aber mit Chuck zu reden, hat mir auch klar gemacht, was ich will. | Open Subtitles | كيف حالك؟ حسنٌ، أكلت الكثير من حلوى المارينغ على الغداء لكن حديثي مع تشاك جعلني أدرك مالذي أرغب به، أيضاً |
aß viel Salat und Brot, weil es sonst nichts gab. | TED | أكلت الكثير من الخبز والخس لأنني لا أملك شيئًا آخر. |
Wenn du wie ein Hund essen willst... musst du leben wie ein Hund. | Open Subtitles | لو أنك أكلت بهذه الطريقة ثانية فلن تستطيعي العيش أو النوم هنا |
Ich hatte gerade gegessen, als ich sie sah, das ist wahr, aber es war das Mittagessen. | Open Subtitles | حسناً، كنت قد أكلت لتوي عندما رأيتها، ذلك صحيح لكنهُ كان عشاء في منتصف النهار |
Das heißt, ich wäre jetzt tot, wenn ich 4 davon gegessen hätte? | Open Subtitles | أيعني كلامك أنني كنت لأموت لو كنت قد أكلت 4 قطع؟ |
Ich habe alle Keks-Teigbeläge gegessen, die ein Mann sich nur wünschen kann. | Open Subtitles | أكلت كل طبقات عجينة الكعك التي يمكن أن يرغب بها رجل. |
Es ist eine Weile her, seit ich mit anderen Leuten gegessen habe. | Open Subtitles | لقد مر الكثير من الوقت منذ أن أكلت مع ناس آخرين. |
- Du hast noch nichts gegessen. - gegessen habe ich vorhin. | Open Subtitles | ـ بالكاد أكلت شيئاً ـ لا، لقد أكلت في المنزل |
Diese Tacos habe ich alle in Mexico City nahe des Bahnhofs gegessen, am 5. und 6. | TED | أكلت كل هذه التاكوز في مدينة مكسيكو بالقرب من محطة قطار من 5 إلى 6 من يوليو. |
Haben Sie jemals einen Popel gegessen, obwohl Sie schon längst erwachsen sind? | TED | هل سبق وأن أكلت مخاطاً في السابق أثناء طفولتك ؟ |
Ich hab hinterm Haus gespielt, lesen gelernt und sogar einen Teil meines Gemüses gegessen. | TED | لعبت في الحديقة وتعلمت القراءة وحتى أكلت بعض خضرواتي |
Dieses kleine Mädchen war interessant. Sie aß das Innere des Marshmallows. | TED | هذه الطفلة كانت ملفتة أكلت الحلوى من الداخل |
Ich aß Schnecken, Geier, Hasen, Schlangen, und alles was Leben in sich trug. | TED | أكلت الحلزون، النسور، الأرانب، الثعابين، وكل شئ حي. |
Vor einem Monat war die Leere voll, aber das kam vom essen. | Open Subtitles | من شهر شعرتُ بأن هذا الخَوَاء قد امتلئ، لكنه كان بسبب أني أكلت شيئاً ما. |
Ich hatte keine Hilfe von dir. Ich hatte eine Krise. Eine Katze hat einen meiner Vögel gefressen. | Open Subtitles | لم أتمكن من أداء العرض، حصلت لي كارثة قطة أكلت أحد طيوري |
Nadia, stört es dich, wenn ich die letzte Praline esse? | Open Subtitles | ناديا, ألا تمانعين لو أكلت قطعة الشيكولاتة الأخيرة؟ |
Wenn man von meinem Gemüse isst, wird man ganz schnell gesund. | Open Subtitles | إذا أمك أكلت هذا فإنها سوف تتحسن بالتأكيد |
Die Giraffe da fraß ihre eigene Kotze, schlug mit dem Kopf gegen das Gitter. | Open Subtitles | تلك الزرافة؟ أكلت ماتقيأته وضربت برأسها في القضبان |
Drei Jahre lang fraßen die Tiere die Becken und hatten Probleme, mit den Zähnen und Mägen. | Open Subtitles | لذا لمُدة ثلاث سنوات، الحيوانات أكلت الأحواض.. ولثلاث سنوات الحيوانات كانت لديهُم مشاكل.. مع أسنانهُم، مع مِعَدُهُم. |