Wenn du nicht heim willst, kannst du mit Alma... in mein Sommerhaus am Meer ziehen. | Open Subtitles | أعتقد انه ضار كما أنكِ لا تريدين العودة إلى البيت يمكنكِ أنت والأخت ألما أن تنتقلا إلى بيتي الصيفي بجانب البحر.. |
Frau Vogler und Schwester Alma zogen in das Sommerhaus der Ärztin. | Open Subtitles | السيدة فوجلير والأخت ألما إنتقلا إلى بيت الطبيبة في أواخر الصيف |
Schwester Alma genießt die ländliche Abgeschiedenheit, umsorgt sie. | Open Subtitles | تتمتع الأخت ألما بعشقها للريف وعنايتها الفائقة بمرضاها |
Der Klumpfuß-Look entsteht durch eine eingebaute Feder, die in den Knöchel sticht und somit qualvolle Schmerzen auslöst. | Open Subtitles | نظرة القدم المضربية الحية سببه ربيع داخلي الذي يحفر إلى الكاحل، تسبب الذي يعذب ألما. |
Wenn Sparen gegenwärtiger Schmerz im Tausch für künftiges Vergnügen bedeutet, ist Rauchen genau das Gegenteil. | TED | إن كان الادّخار ألما في الحاضر مقابل متعة في المستقبل، فإنّ التّدخين هو العكس تماما. |
Schwester Alma, könnten Sie mir bitte ein A geben? | Open Subtitles | أيتها الأخت ألما, هلاّ أعطيتني ـ اي ـ رجاءً؟ |
Alma und ich, wir werden heiraten sobald ich von diesem Berg runterkomme. | Open Subtitles | فأنا و ألما سنتزوج عندما أنهي عملي في هذه الجبال |
Vielleicht nicht. Wie gesagt, ich und Alma heiraten im November. | Open Subtitles | ربما لا فكما قلت لك أنا و ألما سنتزوج في نوفمبر |
Niemand, mit dem Alma Junior spielen kann außerdem - ich hab' Angst um Jenny, wenn sie wieder einen dieser Asthma-Anfälle kriegt. | Open Subtitles | و لا يوجد أحد تلعب معه ألما الي جانب أني خائفة علي جيني خائفة من ان تتعلم الألفظ البذيئة التي يطلقها الناس هنا |
Das Sorgerecht für die beiden Kinder, Alma Del Mar Jr. und Jennifer Del Mar wird der Klägerin zugesprochen. | Open Subtitles | حضانة الطفلتين ألما ديل مار و جينيفر ديلمار ستكون لجانب المدعية |
Das hier ist Jack. Jack, das sind meine kleinen Mädchen, Alma Jr. und Jenny. | Open Subtitles | هذا هو جاك جاك هؤلاء هم بناتي ألما و جينيفر |
Texas? Klar, du bringst Alma dazu dass sie dich und Lureen die Mädchen adoptieren lässt. | Open Subtitles | بالطبع و يمكنك ان تقنع ألما بأنك ستتولي أنت و لوريين رعاية البنات |
Guten Tag, Frau Vogler. Ich bin Schwester Alma. | Open Subtitles | يوم سعيد السيدة فوجلير اسمي الأخت ألما |
Schwester Alma. Wie ist Ihr erster Eindruck? | Open Subtitles | الأخت ألما ما هو إنطباعك الأول؟ |
Ich bin Schwester Alma. Ich bin hier, um dir zu helfen. | Open Subtitles | أنا الأخت ألما إني هنا فقط لمساعدتكِ |
So, Alma, was nimmst du? | Open Subtitles | و الآن يا ألما ماذا ستتناولين؟ |
- Alma Junior und Jenny. - Ich habe einen Jungen. | Open Subtitles | ألما الصغيرة و جيني أنا لدي أبن |
Du und Alma, ist das ein Leben? | Open Subtitles | أتظن أن حياتك مع ألما تسمي حياة؟ |
Blutdruck 100 zu 70, offene Schienbeinfraktur, klagt über Schmerzen im Bauch. | Open Subtitles | ضغطها 100/70, لديها كسر مفتوح في الساق، وتشكو ألما بطنيًا. |
Er hat immer noch furchtbare Schmerzen im Gesicht | Open Subtitles | قبل حوالي الـ3 أعوام. لازال يعاني ألما وجهيا فظيعًا |
Schmerz schoss uns durch Rücken und Beine. | Open Subtitles | لدرجة أن ذلك شكل ألما قاتلا على ظهورنا و سيقاننا |
- Wie dem auch sei, mein Lord, unsere Verluste waren schmerzlicher,... denn wir verloren all unsere Generäle, die Ihr,.. | Open Subtitles | رغم ذلك, أيها اللورد فإن خسارتنا هي الأكثر ألما حيث فقدنا كل قاداتنا, الذين قمت |