Wie auch immer, die Sizilianer haben ihn aufgehalten, Ich bin froh. | Open Subtitles | على أي حال، قام الصيقليين بإيقافه و أنا سعيد لهذا |
Ich bin froh, dass es mit Ihnen und dieser Kleinen was geworden ist. | Open Subtitles | حسناً , أنا سعيد أن الأمور قد وافقتك وهاهي هذه الطفلة الصغيرة |
Ich bin froh, zu hören, dass er jemanden zum Reden hatte. | Open Subtitles | أنا سعيد أن أعرف أنه كان هناك شخص يتكلم معه |
Ich will keine Beförderung. Ich bin glücklich, da, wo ich bin. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في ترقية أنا سعيد في موقعي الحالي |
Gut, dass wir uns nie vor Gericht begegnen. Besonders in dem Nachthemd. | Open Subtitles | أنا سعيد لعدم مواجهتك في المحكمة خصوصا بثوب النوم الأسود هذا |
Ich bin froh, dass endlich jemand der Welt aufzeigt, wie er wirklich ist. | Open Subtitles | أنا سعيد أن شخصاً ما سيقوم أخيراً بإعلام العالم عن ماهيته الحقيقية |
Mein Junge! Mein Kleiner! Ich bin froh, dass du uns gefunden hast! | Open Subtitles | إبني فيكي حبيبي لقد إفتقدتك قليلا أنا سعيد للغاية أننا وجدناك |
Nun, Ich bin froh, dass dir mein Erspartes den Horizont erweitern konnte. | Open Subtitles | حسناً ، أنا سعيد بأن مدخراتي في حياتي يمكنها توسيع آفاقك |
Ich bin froh, dass ich mich geoutet habe, aber nun habe ich keine Freunde. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنني إعترفت وكل ذلك ولكن الآن ليس لدي أصدقاء مهما يكن |
Ich bin froh, dass damals alles so kam, weil ich... dadurch diese wundervolle Frau kennenlernte. | Open Subtitles | لكن أتعلمون، أنا سعيد كيف جرت الأمور لأنني تمكنت من معرفة هذا الشخص الرائع |
Hey, Mann, ich, äh... Ich bin froh, dass du weitermachen willst. | Open Subtitles | اسمعني، يا رجل أنا سعيد لأنك وافقت على إستعادة وظيفتك. |
Ich bin froh, dies mal gesagt haben zu dürfen. | TED | لذلك أنا سعيد لحصولي على فرصة لأحدّثكم حول هذا الموضوع. |
Ich bin froh, dass Sie hier sind, denn es wäre sonst ein wenig seltsam. | TED | أنا سعيد بوجودكم هنا؛ وإلا لكان الأمر غريبًا بعض الشيء. |
Ich bin froh, dass ich lebe. Ich bin froh, dass ich lebe. | TED | أنا سعيد أنني على قيد الحياة. أنا سعيد أنني على قيد الحياة. |
Ich bin froh, dass alles vorbei ist. | Open Subtitles | إلى حدٍ ما, أنا سعيد أن الموضوع قد انتهى. |
Ich bin froh, dass es Ihnen besser geht. | Open Subtitles | على العموم أنا سعيد أن أراك تسترد عافيتك |
d Welch himmlisches Gefühl d Ich bin... glücklich im Reis d lmmer glücklich... | Open Subtitles | الذي شعور رائع أنا سعيد في الرز سعيد دائما |
Binden Sie mich los. Das wäre für uns beide nicht Gut. | Open Subtitles | لكن أنا سعيد واحد منا حصلت هنا في الوقت المحدد. |
Ich bin so froh, dass du so kurzfristig kommen konntest. Wirklich froh. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك جئت سريعا ً أنا حقا ً ممتن لك |
Zum Glück ist der Anrufbeantworter dran. Sonst brächte ich vor Angst kein Wort raus. | Open Subtitles | أنا سعيد أنه جهاز الرد الآلي و إلا لما استطعت أن أقول شيئاً |
Es freut mich, dass sie in deinen Bericht hineinkommen. | Open Subtitles | أنا سعيد بأن هذه الكلمات ستكون في تقريرك |
Das freut mich zu hören. Aber Carson sagte, Ihre Frau drohe mit allem Möglichen. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع هذا ولكن كارسن قال بأن زوجتك قامت بكل أنواع التهديدات |
Gratuliere! ich freue mich immer, wenn jemand gewinnt, den ich kenne. | Open Subtitles | مبروك ، أنا سعيد جداً عندما يفوز شخص ما أعرفه |
Ich freu mich, dass sich die meisten von euch wacker schlagen. | Open Subtitles | أنا سعيد لرؤية معظمكم قد أبلى بلاءً حسنا |
- Schön zu hören. - Kommen Sie zu dem Ende. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع هذا دعنا ننتقل لهذه الأخيرة |
Aber jetzt bin ich glücklich und für dich ist es keine große Sache. | Open Subtitles | لكن, الأن, أنا سعيد و ليست مسألة كبيرة لكِ |
Don Alejandro, Wie schön! | Open Subtitles | آه، دون أليجاندرو .. أنا سعيد بانضمامك إلينا |
bin ich froh, dass ich nicht mehr mit euch zusammen wohne. | Open Subtitles | أتعلمون أنا سعيد جدا لأنني لا أسكن معكم بعد الآن |
ich bin so glücklich. Schaut sie euch an. Sie ist sprachlos vor Glück. | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية، أنظر إلى الصبيّة، إنها سعيدة للغاية، إنها لا تتكلم. |