"إرث" - Traduction Arabe en Allemand

    • Erbe
        
    • Erben
        
    • Erbstück
        
    • Das Vermächtnis
        
    • Erbstücke
        
    • ein Vermächtnis
        
    Dieses Erbe wurde für mich erschaffen. Und es ist ein Erbe, das sich für mich auszahlt. TED وهذا هو الإرث الذي تم بناؤه لي، وهو إرث أصرف على حسابه.
    Ich könnte allein mit den Profiten dieses Ladens in Rente gehen, aber, ich habe ein Erbe aufrechtzuerhalten. Open Subtitles أستطيع التقاعد من أرباح ملحمتي وحدها، ولكن.. لديّ إرث لأحافظ عليه
    Auch unsere Nation muss mit dem Erbe des Bösen klarkommen. Open Subtitles أمتنا أيضا لديها إرث شر و يجب أت تتعامل معه
    Vor einem Jahr starb mein Bruder. Ohne Erben. Open Subtitles توفي أخي منذ سنين ، ولم يترك أيُّ إرث
    - Ein Erbstück? Open Subtitles هل هو إرث عائلي ؟
    Aber selbst nach mehreren Millionen Jahren lebt Das Vermächtnis der Menschheit weiter TED لكن حتى بعد عدة ملايين من السنين، سيبقى إرث البشرية حاضرًا.
    Die Erbstücke meines Volkes werden nicht leichtfertig aufgegeben. Open Subtitles -لن أتخلى عن إرث شعبي
    Aber es gäbe kein Erbe, wenn ich tot und du im Gefängnis wärst. Open Subtitles لكن لن يكون هناك إرث على الإطلاق لو كنت أنا ميتاً و أنت في السجن لن تموت
    Ja, es ist ja nicht so, dass ich versuche unser Hexen Erbe zu retten, oder so. Open Subtitles أجل، وكأنّي لا أحاول إنقاذ إرث السحر ولا أيّ شيء
    Sie hatte ein Erbe im Wert von mehreren Millionen Dollar. Open Subtitles كان لديها إرث تساوي عدة ملايين الدولارات
    Aber bevor er Ellen tötet, muss er das Erbe von Morpheus zerstören, es mit Mord besudeln. Open Subtitles و لكن قبل قتل إلين كان عليه أن يدمر إرث مورفيوس يلطخه بدماء القتل.
    Ich wäre der Erbe zu einem großen Vermögen, sagten sie. Und sie war nur eine Köchin. Open Subtitles لقد قالوا إنني وريث إرث عظيم وهي ليست إلا طاهية
    Es gibt also kein großes Erbe des Stolzes auf Bildung. TED فلا يوجد إرث كبير للفخر بالتعليم.
    den wir vor einem Monat oder zweien vor County Wexford hatten. Und man denkt immer, vielleicht kann man der Welt ein Erbe machen. TED التي التقطناها هناك قبل شهر او أثنين قبالة " كاونتي ويكسفورد" وتفكر دائما, انه ربما لديك إرث لتترك العالم خلفك
    Und sie denken: "Gott sei Dank hat mein Bruder nicht zugelassen, dass ich das Erbe meines Vaters an einen alten Zoo auf dem Land verschwende, Open Subtitles ويقولون لأنفسهم " الحمد لله شقيقى الأكبر لم يسمح لى بأن أدمر إرث أبى عن طريق شراء حديقة حيوان معطلة فى الريف
    Ihr seid Erben. Open Subtitles أنتم إرث
    - Wir sind Erben. Open Subtitles نحن إرث
    Mit dem Maxwell Erbstück und der Stimmgabel kann man ein Schwengel zusammenstellen, der Hammer, der in einer Glocke schwingt. Open Subtitles إرث (ماكسويل) والشوكة الرنانة يتوائمان معًا لصنع لسان جرس المطرقة التي تتأرجح داخل الجرس.
    Weißt du, was Erbstück bedeutet? Open Subtitles أتعلميـن ما معنـى " إرث " ؟
    Du hast kein Recht dazu. Diese dunklen Objekte sind Das Vermächtnis meiner Familie. Open Subtitles هذا ليس من حقّك، هذه الأدوات القاتمة إرث أسرتي.
    Das Vermächtnis des Grafen ruht über der Drachen Köpfe. Open Subtitles "إرث من الرسم البياني يكمن فوق رؤوس التنين ".
    Ehemals glaubte ich, dass Bildung das beste und wichtigste Mittel ist, ein Vermächtnis zu hinterlassen. TED اعتدت الإيمان بأن التعليم هو الوسيلة الأهم لترك إرث له معنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus