Ungefähr ein Jahr vor dieser Ölkatastrophe, hatte ein 17-jähriger Student einen Ölentferner erfunden. | TED | قبل عام من حدوث التسرب اخترع طالب يبلغ 17 سنة مزيل للزيت |
Wie sieht es mit der Verbrennungsmaschine aus, die 1879 erfunden wurde? | TED | ماذا عن محرك الاحتراق الداخلي, الذي اخترع في عام 1879؟ |
Juden haben die Zündkerzen erfunden um den globalen Datenverkehr zu steuern. | Open Subtitles | لقد اخترع اليهود شمعة الإشعال ليسيطروا على حركة المرور العالمية |
Ein oder zwei Jahre später erfand Laennec das Stethoskop. | TED | وقد اتبعه بسنة أو سنتين من قبل لينيك عندما اخترع سماعة الطبيب |
Dem Erfinder der Dampfmaschine kam die Idee beim Anblick eines Teekessels. | Open Subtitles | والذي اخترع محرك البخار كان قد شاهد غلاية الشاي. |
Oh, hier steht, dass sein Urgroßvater die staublosen Vakuumbeutel erfunden hat. | Open Subtitles | يقول هنا بأن جده الكبير اخترع الحقيبة الخالية من الغبار |
Es wäre was anderes, auf ein Tier zu schießen, wenn man das Gewehr erfunden hätte. | Open Subtitles | إن استخدام البندقية ضدّ حيوان ما لهو شيء إذا كنت الرجل الذي اخترع البنادق، |
Sie haben Webseiten erfunden, die die Menschen frei sein lassen. | TED | فمنهم من اخترع موقعاً الكترونياً يسمح للناس بأن يكونوا احراراً |
Nicht wahr? Eine neue Form der Diskussion ist in unserer Lebenszeit erfunden worden, in den letzten zehn Jahren genau genommen. | TED | أليس كذلك؟ قد اخترع شكل جديد من الجدل في حياتنا، في القرن الماضي، في الحقيقه |
Wenn aber Innovation weniger stark ist und weniger großartige und wunderbare Dinge erfunden werden, wird das Wachstum sogar niedriger sein als in der Hälfte der Geschichte. | TED | إذا كان الابتكار أقل قوة, اخترع أشياء أقل عظمة, أشياء رائعة, عندها النمو سيكون أقل من نصف التاريخ. |
Er sagt, Technik ist alles, was nach ihrer Geburt erfunden wurde. | TED | يقول أن التكنولوجيا هي كل ما اخترع بعد ولادتك |
Tesla hat die Elektrizität, die wir benutzen, erfunden, aber er hatte Probleme, sie unter die Leute zu bringen. | TED | حين تخترع شيئا، اخترع تيسلا الطاقة الكهربائية التي نستعمل الآن، لكنه وجد صعوبة في إخراجها إلى الوجود. |
Steno hatte Formationskunde erfunden und so Vorarbeit für die Geologie geleistet. | TED | فقد اخترع علم طبقات الأرض ووضع أسس الجيولوجيا. |
Fakten über Muslime: Muslime haben das Krankenhaus erfunden. | TED | حقائق حول المسلمين: اخترع المسلمون مفهوم المستشفى. |
Nun, ich erfinde auch gerne Dinge, und ich glaube, ich werde diesen Auftritt mit etwas abschließen, das ich vor etwas längerer Zeit erfunden habe. | TED | لذا فانا احب ان اخترع أيضاً وسوف أُنهي بواسطة شيء إخترعته منذ مدة |
Dann, ungefähr 3 000 Jahre später, erfand endlich jemand das Knopfloch und Knöpfe waren plötzlich nützlich. | TED | بعد 3000 عام، اخترع أحد أخيرا فتحة للزر، وأصبحت الأزرار أخيرا مفيدة. |
Beeindruckend. Er erfand auch das Wort "Blas", das für astrale Strahlung steht. | TED | جيد جداً. اخترع أيضاً كلمة بلاس التي تعني شعاع نجمي, |
Er erfand das Schreinerhandwerk und alles nötige Werkzeug dafür. | TED | اخترع حرفة النجارة وكل الأدوات المستخدمة لهذه الحرفة. |
Es gibt Leute, die diesen Mist nicht tolerieren müssen. Wie der Erfinder dieses Haustiersteins. | Open Subtitles | هل تعلمون أن هناك اشخاص في هذا العالم لا يتعرضون لهذا الوضع المزري مثل ذلك الرجل الذي اخترع الصخور الأليفة |
Es wurden Millionen investiert, damit Wissenschaftler einen Stift erfinden, der bei jeder Temperatur, selbst in der Schwerelosigkeit, schreibt. | Open Subtitles | و بعد إنفاق الملايين من الدولارات اخترع العلماء قلمًا يعمل تحت أي ظرف |
Vor etwa 100 Jahren erfanden einige Wissenschaftler eine Farbe, die Zellen einfärben konnte. | TED | إذ قبل مائة سنةٍ تقريباً ، اخترع بعض العلماء صبغةً لصبغ بعض الخلايا. |
Mein Kollege, Sudesh Sivarasu, hat einen smarten Handschuh entwickelt, für Menschen, die an Lepra erkrankt waren. | TED | اخترع زميلي سوديش سيفاراسو قُفّازًا ذكيًا للأشخاص الذين عانَوا من الجذام. |