Hier fahren wir nun, in fahrlässig leichter Salon-Kleidung, durch die eisigen Elemente. | Open Subtitles | ونحن ربما نلبس اخف من العادة الان التوجه طوع لمواجهة الطبيعة |
Es soll 100 Mal leichter und stärker als Stahl sein. | Open Subtitles | يفترض بأنها اخف 100 مرة وأقوى من الفولاذ |
Ich werde um 5 Riesen leichter sein, wenn sie in ihre Kommune zurücktanzt. | Open Subtitles | مهما كانت , انا بكون اخف قبل ما ترقص رقصة المطر ارجع الى مركز الامانه |
Du fühlst dich leichter als Luft. | Open Subtitles | تشعر وكأنك اخف من الهواء 195 00: 16: 25,567 |
- Klar. Vielleicht ist deine Seite leichter. | Open Subtitles | بالطبع انا ارفعها بظهري اعتقد ان جانبك اخف |
Getragen von einem Ballon, der leichter war als Luft. | Open Subtitles | بكيس من الهواء ، اخف من الهواء الجوي |
Merlin wird gewiss nicht immer leichter werden. | Open Subtitles | مرلين ,بالتاكيد لن يصبح اخف وزنا |
Ob ich wohl leichter werde, weil ich das gegessen habe? | Open Subtitles | ربما تناولي لطعامك جعلني اخف وزنا |
Er bringt fast genauso viel Leistung und ist wesentlich leichter als meiner. | Open Subtitles | تقريبا بنفس القوة وواضح انها اخف |
Ist doch das Hirn des armen Wichts leichter als seine Federn. | Open Subtitles | عقل الرجل اخف من ريشاته |