"استسلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gib auf
        
    • gebe auf
        
    • Geben Sie auf
        
    • ergebe mich
        
    • aufgegeben
        
    • Ergib dich
        
    • Gebt auf
        
    • geb auf
        
    • sich ergeben
        
    • Ergeben Sie sich
        
    • aufgeben
        
    • Gib es auf
        
    Gib auf, Stifler. In dem Spiel siegt der Geist über die Materie. Open Subtitles استسلم ستيفلر هذه لعبة يتفوق بها العقل على الجسد
    Du solltest laufen. Gib auf, Junge. Du bist nicht stark genug. Open Subtitles يجدر بك ان تهرب استسلم يافتى لست قويا بالقدر الكافى سيطر عليه ياسام اطرده خارجاً
    Vielleicht weißt du ja, wie man Ambrosia ohne Kokosnuss zubereitet. Ich gebe auf! Open Subtitles عزيزي،أنت قرر كيف نقدم حلوى الأمبروشيا لـ50 شخص بدون جوز الهند،أنا استسلم
    Geben Sie auf. Wenn sie will, kann sie sehr stur sein. Open Subtitles لاري ، استسلم إنها تكون عنيدة عندما تريد هذا
    Moment, ich ergebe mich! Von wegen... Open Subtitles انتظر, انتظر استسلم, من مؤخرتي
    Hat Woody aufgegeben, als Sid mich an die Rakete gefesselt hatte? Open Subtitles هل استسلم وودى عندما ربطنى سيد فى الصاروخ؟
    Halt, Eidechsenmann! Flucht ist unmöglich. Ergib dich. Open Subtitles توقف ايهااللرجل السحلية الهروب مستحيل استسلم
    Gib auf! Du siehst doch, ich bin der bessere Schwertkämpfer. Open Subtitles استسلم فكما ترى , أنا مبارز بارعٍٍ ِ
    Gib auf, Clyde. Open Subtitles استسلم كلايد لا زلت أملك الموهبة
    Gib auf, alter Mann. - Niemals, Arschloch. Open Subtitles استسلم أيها العجوز - هذا لن يحدث أيها الوغد -
    Okay, Ich gebe auf. Open Subtitles لأني لا آكل الحبوب منذ وانا في 15 حسناً انا استسلم
    Ich gebe auf! Wissen Sie, was das bedeutet? Er gibt auf! Open Subtitles و عندما اتت الجنود الالمانيه استسلم هو و الاخرين
    Ich gebe auf. Offenbar habe ich keine. Das ist Bullshit. Open Subtitles انا استسلم, من الواضح اني لا املك شيء هذا هراء, اين المنطق؟
    Dann Geben Sie auf. Sie wollen aufgeben, Geben Sie auf, weil auch ich aufgebe. Open Subtitles إذاً استسلم , تريد الإستسلام استسلم
    Geben Sie auf. Geben Sie auf. Open Subtitles كابتن روجرس استسلم
    Gut, Sheriff, ich ergebe mich. Open Subtitles حسنا, شريف, انا استسلم.
    Nicht schießen! Ich ergebe mich! Open Subtitles لا تطلق انا استسلم
    Keine Deals. Wer enttarnt wird, wird aufgegeben. Open Subtitles القاعدة الاولى لا للاتفاقات اذا وقعت لا استسلم
    Ergib dich und ich verspreche dir einen schnellen Tod. Open Subtitles استسلم, وانا أعدك بأن تموت سريعاً
    Gebt auf oder ihr werdet leiden. (LACHT) (SPRICHT HUTTISCH) Open Subtitles استسلم او سوف تعاني جابا العظيم وعائلات الهات
    Das war's, ich geb auf. Open Subtitles لا أحتمل ، استسلم
    Jeder dieser stolzen Krieger hier hat sich ergeben, sein Land verlassen und mir die Treue geschworen. Open Subtitles كل من هذه ووريورز العظيم استسلم .. أقسم الولاء لي
    Ergeben Sie sich mir ohne weitere Zwischenfälle, und Ihren Freundinnen wird ein gnadenvoller Tod zuteil. Open Subtitles استسلم لي بدون إحداث مشكلة أخرى، وسأمنح صديقتيك موتاً رحيماً.
    - Ich kann seine Bewegungen verfolgen. - Dann sollte ich besser aufgeben. Open Subtitles بامكاني تحديد حركاته اذن، من الافضل ان استسلم
    Gib es auf, Kumpel. Diese Reisenden haben den ganzen Ort fest versiegelt. Open Subtitles استسلم يا صاح، الرحّالة يغلقون المكان كلّه بإحكام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus