"استقال" - Traduction Arabe en Allemand

    • gekündigt
        
    • trat
        
    • kündigte
        
    • Rücktritt
        
    • kündigt
        
    • zurücktrat
        
    • zurückgetreten
        
    Ein Freund hat seinen Job gekündigt, um heute hier zu sein. Open Subtitles لدى صديق الذي استقال من وظيفته ليكون هنا اليوم.
    Er hat gekündigt und sie musste ich entlassen. Open Subtitles ماذا حدث لهما؟ ،هو استقال وأنا اضطررتُ لتركها ترحل
    Den Akten zufolge, hat Ihr Vater 1979 den Auftrag gekündigt. Open Subtitles طبقاً لملفاتنا، استقال والدك من مهمّته سنة 1979.
    Im Gegenzug trat der Außenminister zurück, und Nakamura wird verhört. Open Subtitles اعلن القسم 9 بأنها حادثه ارهابيه وبالمقابل استقال وزير الخارجيه
    Frank Serpico kündigte am 15.6.1972 seine Stellung als Polizist. Open Subtitles فرانك سيربيكو استقال من الشرطة في عام 72
    Und vor vier Jahren hat er dann plötzlich seinen Rücktritt bekannt gegeben. Open Subtitles استقال من الخدمة على نحو مفاجئ
    Ich wusste auch nicht, dass er seinen Job gekündigt hat, um mit mir zusammen zu sein. Open Subtitles كما أنني لم أعلم أنه استقال عن عمله ليبقى معي
    Er hat seinen Job gekündigt und jetzt geht er einkaufen und zwar Motorräder. Open Subtitles لقد استقال من وظيفته للتو والآن ذهب لتسوق دراجة نارية
    Er hat gekündigt, um ein Teppichreinigergeschäft zu gründen, weil das besser war als hier Captain zu sein, das hier ist nämlich der langweiligste Ort auf Erden. Open Subtitles لقد استقال وبدأ عمل خاص في تنظيف السجادات لان ذلك كان افضل من ان تكون قائداً للشرطه لان هذا اكثر مكان ممل على سطح الارض
    Und 2051, im reifen Alter von 36 Jahren, hat er bei der Universität gekündigt und ist komplett von der Bildfläche verschwunden. Open Subtitles ثم في عام 2051, في سن الــ36, استقال من الجامعة,
    Ich weiß, dass viele von euch wissen, dass meine langjährige Produzentin, Susan, gestern völlig unerwartet gekündigt hat. Open Subtitles الآن أنا أعرف الكثير من كنت على بينة أن بلدي منتج لفترة طويلة، سوزان، استقال من الزرقاء الليلة الماضية.
    Nach der Beerdigung hat er seinen Job gekündigt und sein Haus wurde zwangsvollstreckt. Open Subtitles بعد الجنازة استقال من عمله وتم لتحفظ على بيته.
    Er hat gekündigt, nachdem er Sie gesehen hat. Open Subtitles لقد استقال من الشرطة بعد أن وجدك
    Ich kenne sein Problem, er hat gekündigt. Open Subtitles أعلم ما هي مشكلته لقد استقال من وظيفته
    Anlässlich des Jahrestages der DDR trat Erich Honecker am heutigen Tag... von all seinen Ämtern zurück. Open Subtitles بمناسبة العيد السنوي للجمهورية الذي يصادف اليوم، استقال إيريش هونيكر من جميع مناصبه
    Anlässlich des Jahrestages der DDR trat Erich Honecker am heutigen Tag... von all seinen Ämtern zurück. Open Subtitles بمناسبة العيد السنوي للجمهورية الذي يصادف اليوم، استقال إيريش هونيكر من جميع مناصبه
    Der Leiter einer Abteilung, die für die Sicherheit der Kinder eingerichtet wurde, trat heute im Anschluss an eine heftige Kontroverse zurück. Open Subtitles القائد الأسطوري لوحدة منع الجرائم ضد الأطفال استقال اليوم إثر خلاف
    Er kündigte. Er gab alles zurück, die Tatort-Fotos... Open Subtitles لقد استقال وسلم كل مذكراته و صور مكان الجريمة
    Er kündigte ein paar Tage später, gab mir das Geld zurück... und empfahl, die Sache zu vergessen. Open Subtitles ولكن بعد بضعة أيام من قبول المهمة، استقال منها.. وأعاد لي مالي واقتراح أن أنسى الأمر
    daran erinnernd, dass der Generalsekretär nach dem Rücktritt von Herrn Mansoor Ahmed nach Konsultationen mit dem Sicherheitsrat und der Generalversammlung und gemäß Artikel 12 bis Absatz 2 des Statuts des Gerichtshofs Frau Khalida Rachid Khan (Pakistan) mit Wirkung vom 7. Juli 2003 für die verbleibende Amtszeit von Richter Ahmed ernannte, UN وإذ يشير إلى أنه عندما استقال السيد منصور أحمد، عيّّن الأمين العام السيدة خالدة رشيد خان من باكستان، بعد التشاور مع مجلس الأمن والجمعية العامة، ووفقا للفقرة 2 من المادة 12 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة، وذلك اعتبارا من 7 تموز/يوليه 2003 وإلى نهاية الفترة المتبقية من مدة ولاية القاضي أحمد،
    Der Boss der Parkverwaltung kündigt und geht ans San Francisco Ballett. Open Subtitles ومراقب الحدائق استقال ليصبح مديرا لباليه سان فرانسيسكو
    Sloan, der nach dem Watergate-Einbruch als Schatzmeister zurücktrat, hat nach einem öffentlichen Prozess die Aussage über Haldeman dementiert. Open Subtitles -سلون الذي كان قد استقال من منصب أمين صندوق الحملة -بعد إقتحام ووترجيت ظهر للإدلاء بشهادته في القضية
    Jason Gladwell, ist von seinem Posten als Abgeordneter zurückgetreten. Open Subtitles جايسون جلادويل , قد استقال من عضويه البرلمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus