Und ich denke, "okay, klasse!" und drücke sie gegen die Scheibe... | Open Subtitles | لاحظت ذلك، حسناً، جيد ضعها ليّ على الزجاج طلبك سيدي |
Kopf voran an den Baum und wieder zurück durch die Scheibe. | Open Subtitles | مصطدما براسه في الشجرة مفهوم ؟ ثم ارتد ثانية عبر الزجاج الامامي |
Das 25 cm starke Glas ist konvex, weswegen es vergrößernd wirkt. | Open Subtitles | الزجاج محدب ، سمكه 10 بوصات الذى يفسر التأثير التكبيرى |
Genau. "Tag der Toten" und ich fand sie ordentlich an meiner Windschutzscheibe angebracht. | Open Subtitles | يوم الميت بالتحديد، وجدته الآن فقط. بالضبط، موضوعا على الزجاج الأمامي لسيارتي |
Hier sehen Sie die Glasscheibe, die er rausgeschnitten hat, um das Fenster zu öffnen. | Open Subtitles | سترى لوح الزجاج الذى قطعه ليتمكن من الدخول |
Du kannst den Scheibenwischer abstellen. | Open Subtitles | هل تشعر بما يجري ؟ أنت يمكنك ايضاً أن تطفئ ماسحات الزجاج الأمامية |
Irgendwas mit "fünf Kilometer bergauf, durch Scherben, es geht mal auf, mal ab. | Open Subtitles | شيئاً ما يمشي تقريباً ثلاثة أميال خلال الزجاج المكسور شاق، وذو طريقين |
Die Schnittwunden am Körper. Diese sind, ohne Zweifel, durch die Glasscherben entstanden. | Open Subtitles | الجروح على الجثة قد سببت بدون شك من طرف قطع الزجاج. |
Jedes Mal, wenn ich in die Waschküche gehe, klappert die Scheibe. | Open Subtitles | لاحظت خشخشة الزجاج كلما دخلت لغرفة الغسيل |
Dieser Verrückte wär ihm fast auf die Scheibe geklatscht wie 'ne Fliege. | Open Subtitles | ابن العاهرة المجنون سقط مثل حشرة على الزجاج الأمامي |
Du fliegst durch die Scheibe. | Open Subtitles | وإصطدمت بشجرة و طرت من خلال الزجاج الأمامي؟ |
Sie durchbrachen bereits einen Satz Scheiben, dieses Glas hält nicht ewig stand. | Open Subtitles | لقد تمكنوا من تحطيم أحد .البابين.. وذاك الزجاج لن يصمد كثيرًا |
Wussten Sie, dass Glas ein sehr schwacher Leiter von Elektrizität ist? | Open Subtitles | هل تعلم ان الزجاج موصل ضعيف للكهرباء عادة ما يستخدم |
Reden wir also darüber, was ihr mir für meine Windschutzscheibe schuldet. | Open Subtitles | الآن دعونا نتحدث عن ماذا تدينون لي مقابل الزجاج الامامي |
Eine imprägnierte Windschutzscheibe erhöht das auf 110°. | TED | طلاء الزجاج الأمامي سوف تعطيك حوالي 110 درجات. |
Ein Mann zersplitterte eine Glasscheibe nur durch Gedankenkraft. | Open Subtitles | لقد رأيت رجل يحطم الزجاج . فقط عن طريق تركيز أفكاره |
Die Motorhaube war immer noch von Blut befleckt das wie kleine Bänder schwarzer Spitze auf die Scheibenwischer zulief. | Open Subtitles | الدماء ما زالت تغطى المقدمة كشرائط ملونة تتخلل وشاحاً أسود يتحرك باتجاه ماسحات الزجاج الأمامى |
Die Scherben lagen auf dem Boden und draußen. Es wurde nicht von außen eingeschlagen. | Open Subtitles | الزجاج الذى بالخارج لا يتفق مع كسر النافذة بالقوة من الخارج |
Aber normalerweise wird die Verstümmelung mit Glasscherben, dem Deckel einer Blechdose oder einem scharfen Stein vorgenommen. | Open Subtitles | لكن معظم عمليات الختان تتم بقطعة من الزجاج بطرف قطعة صفيح أو قطعة حجر حادة |
Sie kommen herein und nehmen die Spiegel heraus sie bauen einen Spiegel ein, der von einer Seite durchsichtig ist und verstecken eine Kamera dahinter. | Open Subtitles | انهم قادمون وانهم يأخذون من المرايا وانهم سيضعون قطعة من الزجاج في اتجاه واحد ويلصقون كاميرة على الجانب الاخر |
Glassplitter und Geröll prasselten mi r ins Gesicht, während ich flog. | Open Subtitles | ناهيكم عن الزجاج والحطام الذي كان يلسع وجهي أثناء طيراني |
und das wird durch diese kleinen, farbigen Gläser ergänzt, die das Licht aus dem Gebäudeinneren nutzen, um das Gebäude nachts zu erleuchten. | TED | ويستكمل ذلك بقطع الزجاج الملونة الصغيرة والتي تستفيد من الضوء من داخل المبنى لتضيء المبنى في الليل |
Auf dem Weg zu ihrem Ziel, bemerkte sie, dass der Fahrer das Fenster öffnete, um den überschüssigen Schnee zu entfernen, um sicher fahren zu können. | TED | وبينما هي في طريقها لاحظت السائق يفتح النافذة ليزيل الثلج من على الزجاج الأمامي ليقود بأمان. |
Wir schubsten einander. Der Rahmen zerbrach. Und eine Scherbe steckte in seinem Hals. | Open Subtitles | وبدأنا نتدافع بالإطار إلى أن انكسر وعلقت قطعة من الزجاج في عنقه |