"الزجاج" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Scheibe
        
    • Glas
        
    • Windschutzscheibe
        
    • Glasscheibe
        
    • Scheibenwischer
        
    • Scherben
        
    • Glasscherben
        
    • Spiegel
        
    • Glassplitter
        
    • Gläser
        
    • Scheiben
        
    • das Fenster
        
    • Scherbe
        
    Und ich denke, "okay, klasse!" und drücke sie gegen die Scheibe... Open Subtitles لاحظت ذلك، حسناً، جيد ضعها ليّ على الزجاج طلبك سيدي
    Kopf voran an den Baum und wieder zurück durch die Scheibe. Open Subtitles مصطدما براسه في الشجرة مفهوم ؟ ثم ارتد ثانية عبر الزجاج الامامي
    Das 25 cm starke Glas ist konvex, weswegen es vergrößernd wirkt. Open Subtitles الزجاج محدب ، سمكه 10 بوصات الذى يفسر التأثير التكبيرى
    Genau. "Tag der Toten" und ich fand sie ordentlich an meiner Windschutzscheibe angebracht. Open Subtitles يوم الميت بالتحديد، وجدته الآن فقط. بالضبط، موضوعا على الزجاج الأمامي لسيارتي
    Hier sehen Sie die Glasscheibe, die er rausgeschnitten hat, um das Fenster zu öffnen. Open Subtitles سترى لوح الزجاج الذى قطعه ليتمكن من الدخول
    Du kannst den Scheibenwischer abstellen. Open Subtitles هل تشعر بما يجري ؟ أنت يمكنك ايضاً أن تطفئ ماسحات الزجاج الأمامية
    Irgendwas mit "fünf Kilometer bergauf, durch Scherben, es geht mal auf, mal ab. Open Subtitles شيئاً ما يمشي تقريباً ثلاثة أميال خلال الزجاج المكسور شاق، وذو طريقين
    Die Schnittwunden am Körper. Diese sind, ohne Zweifel, durch die Glasscherben entstanden. Open Subtitles الجروح على الجثة قد سببت بدون شك من طرف قطع الزجاج.
    Jedes Mal, wenn ich in die Waschküche gehe, klappert die Scheibe. Open Subtitles لاحظت خشخشة الزجاج كلما دخلت لغرفة الغسيل
    Dieser Verrückte wär ihm fast auf die Scheibe geklatscht wie 'ne Fliege. Open Subtitles ابن العاهرة المجنون سقط مثل حشرة على الزجاج الأمامي
    Du fliegst durch die Scheibe. Open Subtitles وإصطدمت بشجرة و طرت من خلال الزجاج الأمامي؟
    Sie durchbrachen bereits einen Satz Scheiben, dieses Glas hält nicht ewig stand. Open Subtitles لقد تمكنوا من تحطيم أحد .البابين.. وذاك الزجاج لن يصمد كثيرًا
    Wussten Sie, dass Glas ein sehr schwacher Leiter von Elektrizität ist? Open Subtitles هل تعلم ان الزجاج موصل ضعيف للكهرباء عادة ما يستخدم
    Reden wir also darüber, was ihr mir für meine Windschutzscheibe schuldet. Open Subtitles الآن دعونا نتحدث عن ماذا تدينون لي مقابل الزجاج الامامي
    Eine imprägnierte Windschutzscheibe erhöht das auf 110°. TED طلاء الزجاج الأمامي سوف تعطيك حوالي 110 درجات.
    Ein Mann zersplitterte eine Glasscheibe nur durch Gedankenkraft. Open Subtitles لقد رأيت رجل يحطم الزجاج . فقط عن طريق تركيز أفكاره
    Die Motorhaube war immer noch von Blut befleckt das wie kleine Bänder schwarzer Spitze auf die Scheibenwischer zulief. Open Subtitles الدماء ما زالت تغطى المقدمة كشرائط ملونة تتخلل وشاحاً أسود يتحرك باتجاه ماسحات الزجاج الأمامى
    Die Scherben lagen auf dem Boden und draußen. Es wurde nicht von außen eingeschlagen. Open Subtitles الزجاج الذى بالخارج لا يتفق مع كسر النافذة بالقوة من الخارج
    Aber normalerweise wird die Verstümmelung mit Glasscherben, dem Deckel einer Blechdose oder einem scharfen Stein vorgenommen. Open Subtitles لكن معظم عمليات الختان تتم بقطعة من الزجاج بطرف قطعة صفيح أو قطعة حجر حادة
    Sie kommen herein und nehmen die Spiegel heraus sie bauen einen Spiegel ein, der von einer Seite durchsichtig ist und verstecken eine Kamera dahinter. Open Subtitles انهم قادمون وانهم يأخذون من المرايا وانهم سيضعون قطعة من الزجاج في اتجاه واحد ويلصقون كاميرة على الجانب الاخر
    Glassplitter und Geröll prasselten mi r ins Gesicht, während ich flog. Open Subtitles ناهيكم عن الزجاج والحطام الذي كان يلسع وجهي أثناء طيراني
    und das wird durch diese kleinen, farbigen Gläser ergänzt, die das Licht aus dem Gebäudeinneren nutzen, um das Gebäude nachts zu erleuchten. TED ويستكمل ذلك بقطع الزجاج الملونة الصغيرة والتي تستفيد من الضوء من داخل المبنى لتضيء المبنى في الليل
    Auf dem Weg zu ihrem Ziel, bemerkte sie, dass der Fahrer das Fenster öffnete, um den überschüssigen Schnee zu entfernen, um sicher fahren zu können. TED وبينما هي في طريقها لاحظت السائق يفتح النافذة ليزيل الثلج من على الزجاج الأمامي ليقود بأمان.
    Wir schubsten einander. Der Rahmen zerbrach. Und eine Scherbe steckte in seinem Hals. Open Subtitles وبدأنا نتدافع بالإطار إلى أن انكسر وعلقت قطعة من الزجاج في عنقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus