| Bleib einfach bei dem Wissenschaftszeug, in Ordnung? Ja. | Open Subtitles | الزم الأمور العلميّة فحسب، مفهوم؟ |
| Okay, okay, okay. Bleib ganz ruhig. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، الزم الهدوء فحسب |
| Tiger, Bewegung zwecks Abzug. Deadshot, Bleib in Position. | Open Subtitles | نمر، انسحب، الطلقة القاتلة، الزم موقعك. |
| - Hey, wir sollten vielleicht Nikita anrufen... - Sei still, Alter. | Open Subtitles | الزم الهدوء يا صاح لا تفسد اللحظات الجميلة |
| Sei still sonst muss ich dich wieder bestrafen. | Open Subtitles | الزم الصمت أو سوف أضطر إلى معاقبتك مجدداً |
| Halt deinen Mund, du selbstgefällige kleine Eiterbeule! | Open Subtitles | ليس بالأمر الصائب دائماً الزم الصمت أيّها القصير المتسلط! |
| Ok, jetzt ruhig Bleiben, damit er nicht merkt was wir vorhaben. | Open Subtitles | حسناً, الآن فقط الزم الهدوء, حتى لا يعرف إلى ماذا أنت ترمي |
| Bleib brav da unten, OK? | Open Subtitles | الزم مكانك، حسناً؟ |
| Bleib cool. Ich rufe dich nächste Woche an. | Open Subtitles | "الزم مكانك سأتصل الاسبوع القادم" |
| PRIESTER: Bleib auf dem rechten Weg, mein Sohn. | Open Subtitles | الزم الطّريق المستقيم يا بني. |
| - Bleib, wo du bist. Ich bin gleich da. | Open Subtitles | الزم مكانك، سأحضرُ فوراً. |
| Bleib auf der Fernstraße. | Open Subtitles | الزم طريق الرئيسي |
| Bleib auf Empfang, Deadshot. Ich muss mit Waller reden. | Open Subtitles | الزم مكانك أيّها الطلقة القاتلة، يجب أن أتحدّث لـ (والر). |
| Bleib ruhig und Sei geduldig. | Open Subtitles | الزم الهدوء والصبر. |
| Also Sei still und komm mir nicht in die Quere. | Open Subtitles | لذا، الزم الصمت، ولا تعترض طريقي |
| - Halt den Mund. - Sei still. | Open Subtitles | ــ اخرس ــ الزم الصمت |
| Sei ruhig. Folge mir. | Open Subtitles | الزم الصمت واتّبعني. |
| Aber bis dahin Sei still. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين, الزم الصمت. |
| Halt still, hast du das kapiert? | Open Subtitles | الزم مكانك، يا ابن الزنا! |
| Noch etwa eine Stunde. Bleiben Sie einfach sitzen. | Open Subtitles | ساعه أخرى او قريب من ذلك ، فقط الزم مكانك |