"الشريان" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Arterie
        
    • Aorta
        
    • Die Arterie
        
    • Halsschlagader
        
    • Vene
        
    • Arterien
        
    • Arteriographie
        
    • in der
        
    Der Belag liegt gleichmäßiger entlang der Arterie und ist schwieriger zu erkennen. TED التصلب يبدو منتشرا بشكل أكثر تساوٍ على طول الشريان ومن الصعب رؤيته.
    Es fängt alles dort an, in der Arterie, du musst zum Anfang zurück, um das Ende zu verstehen. Open Subtitles كل شيء يبدأ من هناك, في الشريان. يجب أن تعودي للبداية لتفهمي النهاية.
    Die Aorta kommt hinter dem Herz hervor. Es ist die menschliche Hauptarterie und sie war durchtrennt, deshalb floss das Blut aus meinem Mund. TED فالشريان الأورطي يقع خلف قلبك وهو الشريان الرئيسي الذي أصيب بشدة، لذا كان الدم ينزف بغزارة من فمي
    Nur durch eine Amputation kann ich Die Arterie nähen... und die Blutung zum Stillstand bringen. Open Subtitles مالم أقوم بالبتر،لاتوجد هناك طريقة أخرى يمكن بها أن أصلح بها الشريان وأوقف النزيف
    Ein einziger Schnitt durch die Halsschlagader mit einem dünnen, scharfen Messer. Open Subtitles كان بسيطًا للغاية، شريحة رقيقة في الشريان السباتي، شفرة حادة.
    Eine Entzündungsreaktion könnte es in eine Vene reinfressen und schon gekommt das Fragment einen kostenlosen Transport. Open Subtitles رد فعل يمكن أن يدخلها في الشريان و تتحرك بسهولة
    Also führten wir einen intrakoronalen Ultraschall durch, bei dem man Arterien mit Schallwellen von innen untersucht. TED فقمنا بعمل فحص داخل الشريان التاجي بالموجات فوق الصوتية. حيث نستخدم الموجات الصوتية لرؤية الشريان من الداخل والخارج.
    Du bist doch damit gelaufen. Blut aus der Arterie sickert aus. Der Gewebedruck steigt an und Open Subtitles لكنك تمشين عليها دم الشريان يتسرب ويبني ضغط
    Da haben wir's. Okay, ich hab den Ansatz der Arterie gefunden. Open Subtitles حسنا، لقد حددت نقطة الدخول في الشريان السباتي.
    Dann halte die Innenseite der Arterie, während du um sie herum nähst. Open Subtitles وأدعم بها داخل الشريان أثناء الخياطة حوله
    Der Stift dringt nicht weiter vor, und du fühlst den Puls der Arterie durch den Stift hindurch. Open Subtitles سيتوقف القلم عن الحركة وستشعر بإنبعاث نبضات الشريان عبر القلم.
    Das einzige wirkliche Problem mit der Aorta ascendens bei Menschen mit dem Marfan-Syndrom ist, dass etwas Spannkraft fehlt. TED فالمشكلة الوحيدة في الشريان الأبهر الصاعد عند المصابين بمتلازمة مارفان هي أن الشريان ينقصه بعض قوة الشّد.
    Die Kraft des Herzschlages ist so groß, ... dass, wenn die Aorta durchtrennt ist, ... ein Blutstrahl von fast 2 Metern... ausstoßen wird. Open Subtitles هكذا قوة نبضات القلب لذا لو قطع الشريان الأبهر ستة أقدام من الدمّ
    Hier, das Herz. Die Aorta schließt nicht an. Open Subtitles إنظر إلى القلب الشريان الأورطي لا يستقيم
    Häufig fügen sie einen Stent aus Metall oder Polymeren ein, der Die Arterie offen hält. TED يُدخِلون أيضاً وبشكل متكرر دعامة معدنية أو بوليمرية تُبقي على الشريان مفتوحاً.
    Die Kugel hat das Schienbein zerschmettert und Die Arterie zerrissen. Open Subtitles الرصاصة حطمت العظمة أسفل الركبة وقطعت الشريان
    Die Kugel hat Die Arterie verfehlt. Open Subtitles يقول الطبيب بأن الطلقة أخطئت الشريان والعظام.
    Ein Arzt aus Brasilien sagte, er habe noch niemanden gesehen, der einen Riss der Halsschlagader überlebt habe. TED طبيب من البرازيل قال انه لم يرى اي شخص قد عاش بعد تمزق في الشريان السباتي
    In Phase Eins wird das U-Boot verkleinert zusammen mit Crew und Chirurgen, und in die Halsschlagader injiziert. Open Subtitles سوف يتم تصغير الغواصه وادخلها الى هناك وطبعا انتم بداخلها وسوف نقوم بأدخالكم عن طريق الشريان السباتى
    Tut mir leid, dass ich die Vene so lange suchen musste. Open Subtitles انا آسف اني اخذت وقت طويلا في ايجاد الشريان
    72 % der Männer, die 20 oder mehr Packungen im Jahr rauchen, leiden an Verstopfung der Arterien. Open Subtitles هناكَ 72 % من الرجال الذينَ يُدخنونَ أكثر من 20 علبة في السنة يُعانونَ من جلطة في الشريان القضيبي
    Wir wandten quantitative Arteriographie um die Verengung zu zeigen. TED لقد إستخدمنا هذه الاشعة لعرض التضيق الحاصل في الشريان,
    Sie ist nicht in der Cava. Sie ist in der Lungenarterie, links. - OK. Open Subtitles يا الهي انها ليست في الوريد الاجوف بل في الشريان الرئوي الايسر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus