Ich sollte dir helfen... Du solltest mir helfen? Der Meister ist auferstanden. | Open Subtitles | ..و لكن أنت أبدا كان من المفترض أن أساعدك أنت ساعدتنى |
Du solltest die Liste schreiben und sie dann herbringen. Hatte ich mich nicht klar ausgedrückt? | Open Subtitles | كان من المفترض أن تحضر من في القائمة أولاً ثم تحضرها، ألم أكن واضحاً؟ |
DuU sollst ihn heute Nacht gegen zehn hinter der Zoohandlung treffen. | Open Subtitles | من المفترض أن تقابله الليلة خلف متجر الحيوانات عند الـ10مساءً |
Keith und ich müssen zusammen arbeiten. Wie soll ich das nur wieder hinbekommen? | Open Subtitles | كيث وأنا علينا أنا نعمل معا كيف من المفترض أن أصلح ذلك؟ |
Das ist, was buddhistische Fischer sagen, weil sie ja eigentlich kein Lebewesen töten dürfen. | TED | وهي ما يقوله صيادون بوذيون، لأنه ليس من المفترض أن تقتل أي شئ. |
Ich meine, er muss doch wissen, dass seine zukünftige Frau fehlt. | Open Subtitles | أعني، كان من المفترض أن يعرف أنّ زوجته المستقبيلة مفقودة |
Eigenartig, dass Sie es nicht mitnehmen dürfen, nur weil Sie es töten wollten. | Open Subtitles | غريب، المفترض أن يتركوها لكما تعودا بها للمنزل بعد معرفتهم بمحالة قتلها |
Es sollt etwas Gutes sein, als ich Teilhaberin wurde, und du solltest dich für mich freuen. | Open Subtitles | كان من المفترض كوني مساعدة جيداً و كنت من المفترض أن تكون سعيداً من اجلي |
Du solltest bei den Jägern bleiben. Was hast du dir nur gedacht? | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن تبقى مع الصيادون بماذا كنت تفكر؟ |
solltest du nicht gerade einen Tunnel nach draußen graben oder so? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تحفر نفقاً يؤدي للخارج أو ماشابه؟ |
Es funktioniert nicht, wenn du nicht lernst, den Menschen zu belügen, dem du vertrauen solltest. | Open Subtitles | لا يمكنك الزواج بدون قيامك بالكذب إلى الشخص الذي من المفترض أن تثق به |
Du solltest zwei Mal pro Tag trainieren, aber ich habe dich fünf Tage nicht gesehen. | Open Subtitles | من المفترض أن تتدرب مرتين في اليوم بدلاً من ذلك لم أراك على الإطلاق |
Du ermittelst verdeckt. Du sollst rausfinden, was mit dem Kopiloten war. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون سرية، والحصول على قصة مساعد الطيار. |
Gerade jetzt sollst du stark verwundet sein! | Open Subtitles | فى هذا الوقت من المفترض أن تكون مجروح بشدة |
Vielleicht liege ich falsch, aber... müssen Sie jetzt nicht was sagen? | Open Subtitles | ربما أكون أخطأت. لكن أليس من المفترض أن تقول شىء؟ |
Man muss ein paar von diesen Dingern hierhin packen, aber unsere kleinen Motoren verursachen jede Menge Störungen gleich neben meinen Elektroden. | TED | من المفترض أن نضع كميةً كبيرةً منها هناك. ولكن المحركات الصغيرة تصدر ضجةً بالقرب من تلك الأقطاب. |
Ach, wirklich? Nina, was ist mit den Buden, die wir uns vom Museum leihen wollten? | Open Subtitles | ماذا عن الكشك الذي كان من المفترض أن نستعيره من المتحف يا نينا ؟ |
Sie weiß, das sie ihr Handy in der Klasse eigentlich nicht benutzen darf. | Open Subtitles | هي تعلم أنه ليس من المفترض أن تستخدم جهزها الجوال في الفصل |
Deah, Yusor und Razan wurden an einem Ort hingerichtet, der sicher sein sollte: ihr Zuhause. | TED | تم إعدام ضياء ويسر ورزان في مكان كان من المفترض أن يكون آمناً: منزلهم. |
Ich wollte meine Frau abholen, aber Sie war nicht in dem Flugzeug. | Open Subtitles | كنتُ من المفترض أن أخذ زوجتي لكنها لم تكن على الطائرة. |
Dieser Junge müsste eigentlich unter der Erde liegen. | Open Subtitles | هذا الصبي كان من المفترض أن يكون بداخل التابوت |
In dieser Nacht fand meine Hand nur Leere, da wo ein geschlossenes Fenster hätte sein sollen. | TED | في تلك الليلة وجدت يداي فُرجةً حيث كان من المفترض أن تكون النافذة مغلقة هناك. |
So wurde auf diese Weise eine Botschaft vermittelt, dass nur Mädchen kochen sollten; Jungen aber nicht. | TED | وبالتالي كان نوع من ارسال رسالة أن الفتيات فقط من المفترض أن يطهو لا الفتيان. |
Ihr solltet den Raum schmücken, nicht euch selbst. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تقوموا بتزيين الغرفة، لا أن تلهون مع بعضكم |
Soziale Medien sollten uns auf eine Weise verbinden, die wir uns nie vorstellen konnten. | TED | وسائل التواصل الاجتماعي كان من المفترض أن تجمعنا سويةً بطريقةٍ لم نكن نتخيلها. |
Wie soll ich arbeiten? Wo werde ich in 5 Jahren sein?" | TED | كيف من المفترض أن أعمل؟ أين سأكون بعد 5 سنين؟ |