Ich soll mein Baby hier lassen, wenn der auf Böses geeichte Alarm alle zehn Minuten losgeht? | Open Subtitles | تريدينني أن أترك طفلي و الإنذار المصمم للشعور بالشر يعمل كل 10 دقائق ؟ |
"sag nichts Böses, hör nichts Böses und sieh nichts Böses" ist real? | Open Subtitles | لا تتحدث بالشر ، و لا تسمع الشر و لا ترى الشر شيئاً حقيقياً ؟ |
Wir tun Böses, weil wir böse sind. | Open Subtitles | إننا نقوم بالشر . "لإننا "الشر نفسه |
Die meisten arrangieren sich mit dem Bösen und kämpfen nicht dagegen. | Open Subtitles | أعنى ، بشكل جماعى معظم الناس لا يعترفون حتى بالشر ناهيك عن مقاتلته |
Wenn dieses Dorf mir nicht hilft, Robin Hood zu fangen,... dann soll es als mit dem Bösen infiziert gelten... und es soll von jeder lebenden Kreatur befreit werden. | Open Subtitles | إذا لم تساعدني هذه القرية في القبض على (روبن هود) ستصابون جميعاً بالشر و لهذا سيكون علينا،مسح كلّ مخلوق حيّ يعيش هنا |
Petrus in der Katholischen Kirche, nur ohne die Verschmutzung durch das Böse. | Open Subtitles | إنه مثل ضريح بيتر في كنيسة الكاثوليك لكن بدون التلوث بالشر |
Was meinst du mit, Böses? | Open Subtitles | ما الذي تعنينه بالشر ؟ |
Böses mit Bösem vergelten. | Open Subtitles | تحارب الشر بالشر ... |
Böses mit Bösem vergelten. | Open Subtitles | تحارب الشر بالشر ... |
Ich spüre was Böses. | Open Subtitles | أنا أشعر بالشر |
So mancher bringt die mit dem Bösen in Verbindung. | Open Subtitles | بعض الناس ربطوا الامر بالشر |
Ich konnte fühlen, wie das Böse mich übermannte. | Open Subtitles | أعني، أنا يمكن أن أحس بالشر في داخلي وهو يسيطر عليّ |
Große heilige Armeen werden sich bilden und trainieren... um die zu bekämpfen, die das Böse umarmen. | Open Subtitles | يجب تشكيل جيوش مقدسة عظيمة وتجميعها وتدريبها.. لقتال من يتمسك بالشر باسم الآلهة، يجب صنع سفن.. |
Ja, ein Zahnarzt mit Magengeschwür ist nicht gerade das personifizierte Böse. | Open Subtitles | طبيب أسنان في منتصف العمر بقرحة لا يوصف بالشر |