Hallo. Möchtest du eine Ausgabe des "Wachturm"? | Open Subtitles | مرحباً ، هل تُريد نُسخة من برج المراقبة ؟ |
Dies war Der große Wachturm von Amon Sûl. | Open Subtitles | لقد كان هذا برج مراقبة 'عظيم لـ 'أمون سول |
Das ist die ausgegrabene Originalwand vom Fundament des WTC, das dem direkten Druck des Hudson River noch über ein Jahr nach dem Ereignis standhielt. | TED | إنه الأصل، جدار محفور وسط برج التجارة العالمي الذي صمد ضد الضغط المنبعث من نهر هودسن بعد سنة كاملة من وقوع الحدث. |
Den geringsten Wert hat interessanterweise Der untere Teil von so einem Turm. | TED | أدنى قيمة هو في الواقع للجزء السفلي من برج بهذا التصميم. |
Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, ich muss zurück auf die Brücke. | Open Subtitles | إذا سمحتم لى الآن يجب أن أعود إلى برج القياده |
Glücklicherweise wurde dieser Wachturm... schon vor langer Zeit konstruiert. | Open Subtitles | ..لحسن حظنا فإن برج الحراسة ذلك تمت هندسته منذ زمن بعيد |
Um 15:13 wird die Sonne den anderen Wachturm blenden. | Open Subtitles | و الساعه 3: 13 ستضرب الشمس برج الحارس الآخر |
Dieser Wachturm wird umzingelt sein - und niemand entkommt. | Open Subtitles | سيُحاصر برج المراقبة هذا كلياً ولن يكون هناك مخرج |
Also hier, das ist vor dem Eiffelturm, eigentlich in Der Nähe des Louvre. | TED | كان هذا امام برج ايفل، في الحقيقة، في الواقع، في منطقة اللوفر |
Du brauchst doch nur zu warten. Im Dorf, auf dem Kirchturm, überall. | Open Subtitles | عليك فقط ان تنتظر , على كل برج كنيسه فى القريه |
Einige Historiker ordnen sie dem Jahr Der Wasserschlange zu, 213 nach Christus. | Open Subtitles | يُرجعهم بعض المؤرخين إلى برج الثعبان المائي، عام 213 بعد الميلاد. |
Wir müssen immer noch auf die Brücke kommen. | Open Subtitles | ألا زلنا مضطرين للتحدث عن طريقنا إلى برج القياده أنا لا أحب أن يقوم هو بتغيير خططى |
Ich täte was viel Cooleres, wie etwa von einem Hochhaus springen. | Open Subtitles | ربما افعل شيئا رائق مثل القفز من أعلى برج سكني |
Sei still! Was ist mit den Sendern Der Kolonie? - Der zweite Funkturm. | Open Subtitles | أصمت برج الارسال عن بعد فى الطرف الاخر لم لا نستخدمه |
Sie warfen ihn in den Tower of London und sperrten ihn ein, aber er war mutig genug, er war mutig genug, aufzubegehren, und schlussendlich hatte er so viel Unterstützung in London, dass er gewann. | TED | وأُلـقي في برج لندن وسُجن، لكنه كان شجاعًا بما يكفي، كان شجاعا بما يكفي ليتحداهم، وفي نهاية المطاف حاز على التأييد الشعبي في لندن وفاز. |
Verglichen damit sehen die Juwelen im Tower von London billig aus. | Open Subtitles | هذه هنا تصنع جواهر فى برج لندن تبدو مثل إرث عائلى رخيص |
Gotham Kontrollturm an alle Flugzeuge: | Open Subtitles | جوثام برج لجميع الطائرات في منطقة التحكم جوثام. |
Es scheint mir so, daß seine Majestät einen Mann kopfüber vom Dach des Towers werfen würde und ihn bitten würde, auf zuhören, auf dem halben Weg. | Open Subtitles | يبدو لي بأن صاحب الجلالة كالذي يرمي رجل بتهور من على قمة برج عالي ويطلب منه التوقف وهو في منتصف الطريق إلى أسفل |
Die Telefongesellschaft hat mir versprochen, dass Der Funkmast bis heute Abend entfernt sein wird. | Open Subtitles | شركة الهاتف قد وعدتني أنها ستزيل برج الهاتف بنهاية هذا اليوم |