"توأم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zwillinge
        
    • Zwilling
        
    • Zwillingsschwester
        
    • Zwillingsbruder
        
    • Zwillingen
        
    • perfekten Partner
        
    • Frau
        
    • Twin
        
    • Einzelbetten
        
    Ich gehe jetzt arbeiten: Zwillinge entbinden, doch nur einer ist meiner. Open Subtitles أنا ذاهب للعمل سأولد توأم لكن واحد منهم فقط ابني
    Und tatsächlich nehme ich meine Projekte sehr ernst, denn ich bekam Zwillinge während dieses Jahrs, also nehme ich meine Projekte definitiv ernst. TED و في الواقع اخذت مشاريعي على محمل الجد لأنه اصبح لدي توأم خلال تلك السنة فقطعا اخذت عملي على محمل الجد
    - Zwillinge, wissen Sie. - Was, Dreier-Patiencen legen? Open Subtitles توأم كما تعلم ماذا,ونلعب السوليتير الثلاثى؟
    Es ist sonderbar, dass Alison nicht weiß, dass ihre Mutter einen Zwilling hatte. Open Subtitles إنه من الغريب أن آليسون لم تكن تعرف أن أمها لديها توأم
    Oder erfahre ich in einer Talk Show, dass meine Zwillingsschwester Herzogin ist? Open Subtitles هل تنتظران استضافتي في هذا البرنامج لإخباري أن لي أختاَ توأم .. وأنها دوقة ؟
    Ja, ja, das schon, aber er hat noch einen Zwillingsbruder, der sich jetzt dafür rächen will. Open Subtitles نعم، هو يفعل ذلك. ولكن كان لديه شقيق توأم الذي يريد الانتقام الآن.
    Ich war im dritten Monat mit Zwillingen schwanger, als ich mit meinem Ehemann Ross zu meinem zweiten Ultraschall ging. TED كنت حامل في توأم في الشهر الثالث عندما ذهبت وزوجي روس إلى فحص الموجات الصوتية الثاني لي
    Bestimmt wird es ein Junge, oder es werden Zwillinge. Open Subtitles أنتِ تحملين بصبي أو توأم لا, كل شيء على ما يرام
    Wir sind Zwillinge, und heute ist unser Geburtstag, sie kann mich jederzeit besuchen, muß aber immer wieder zurückgehen, deshalb... [Seuftzt] Open Subtitles لأننا توأم واليوم هو عيد مولدي وهي تأتي لزيارتي, لكنها تعلم أنها ستضطر للعودة لذا..
    Diese Männer können eineiige Zwillinge sein. Open Subtitles مولدر, هؤلاء الرجال ربما يكونون يكونون توأم مثلي.
    Es ist so seltsam, dass wir böse Zwillinge haben sollen, die jetzt gerade das Gleiche wie wir tun. Open Subtitles إنه غريب جداً التفكير بأن لدينا توأم شرير هناك يفعلون الشيء نفسه الذي نفعله الآن
    Der Grund warum die Fröhlichkeit plötzlich in Tragik wechselte war als Ethel und Sadie Margolis, New Yorks älteste Zwillinge, plötzlich verschwand, am Tag vor ihrem 100sten Geburtstag. Open Subtitles في مناسبة كان من المفترض ان تكون سعيدة اصبحت حزينة عندما ايثل و سادي مارقولس اكبر توأم في نيويورك, توفيا,
    Mit März gab's ein Terminproblem, aber Weihnachten waren es Zwillinge. Open Subtitles أنا ومارك تصارعنا عليهم لكن لحسن الحظ غلاف عيد الميلاد كان عليه توأم
    Ich habe dir das erzählt? Ich habe Zwillinge. Ich habe dir das erzählt. Open Subtitles أنا متزوج وقلت لك ذلك ولدي توأم حسبما قلت لك
    Oder Zwillinge, die... einstimmig sprechen. Open Subtitles أو توأم من فتاتين ، يتحدثون مكملين لبعضهم
    Ich habe einen eineiigen Zwilling; ich bin interessiert daran zu erfahren: warum wir alle gleich sind. TED وأنا توأم متطابق. وأنا مهتمة بلماذا نحن متشاهبون جميعاً.
    Heute erzähle ich Ihnen von einer ernsten Realität, die unsere Ozeane verändert, sie heißt Meeresversauerung oder der böse Zwilling des Klimawandels. TED حسناً اليوم سأخبركم بواقع خطير وهو تغيًر محيطاتنا ويسمى ذلك بتحمض المحيطات، أو توأم الشر لتغيير المناخ.
    Wenn ich eine Zwillingsschwester hätte, die ganz genauso aussieht wie ich, mit denselben Augen, demselben Mund, die Stimme gleich... Open Subtitles إذا كانت لي أخت توأم , مطابقة لي في كل شيء نفس العينين , نفس الفم , صوت
    Es kam raus, dass Hulk einen bösen Zwillingsbruder hat. Open Subtitles لقد اظهروا ان للهولك المذهل لديه اخ توأم شرير
    Gelegentlich kommt es bei Zwillingen vor, dass die Plazenten miteinander verschmelzen und ein gewisser Blutanteil dabei ausgetauscht wird. Open Subtitles بعض الأحيان،عندما تكونين توأم فإن المشيمة تندمج وذلك يؤدّي الى تبادل الدّم بين الجينين
    Ich glaube, dass jeder Mensch mehr als einen perfekten Partner hat. Open Subtitles أود التفكير أن لكل شخص أكثر من توأم رح واحد
    Ich habe die Frau meines Lebens gefunden, als ich 15 war. Open Subtitles قابلت توأم روحي عندما كنت أبلغ من العمر 15 عاماً
    Das ist Regel Nummer zwei, Twin Sets sind nie erlaubt. Open Subtitles وهذا القاعدة رقم اثنين، أن كنت لا ارتداء توأم يقع في أي وقت مضى.
    Oh mein Gott. Wir haben uns gerade Einzelbetten besorgt. Open Subtitles عجباً ، لتونا اشترينا توأم سرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus