So wie dein Vater seine Lampe putzt, um sie erstrahlen zu lassen, so musst auch du deinen Geist rein halten. | Open Subtitles | وكما ينظف والدك مصباحه . ليحصل على ضوء جيد . لذلك حافظ على شفافية روحك |
Halte den Schatten zu Mittag im Kreis... und dein Kurs ist richtig, nach Westen. | Open Subtitles | حافظ على الظل في الدائرة بوقت الظهيرة. و دورتك الدراسية ستكون صحيحة. الغرب. |
Na wunderbar, weiter so und du kannst in einer Woche wieder reden. | Open Subtitles | ذلك جيّد.حافظ على هذا التّقدّم و ستتحدّث في غضون أسبوع |
1.000 Fuß. Geschwindigkeit zu hoch. Halt dich an ihre Vorschriften! | Open Subtitles | 1000قدم ، سرعتك عالية جداً حافظ على الاتفاق |
Bleib fit. Bleib munter. Triff gute Entscheidungen. | Open Subtitles | حافظ على لياقتك، إبقى حاضر الذهن إتخذ قرارات سليمة |
Ich muss mich wieder der Sache widmen, die mich... in den Ietzten acht Jahren bei Vernunft hielt: | Open Subtitles | والآن بإذنكم، عليّ العودة إلى الشيء الوحيد الذي حافظ على رجاحة عقلي أثناء الثماني سنوات الماضية. |
Mit mir kannst du reden, wie du willst... aber Pass auf, was du zu meiner Tochter sagst! | Open Subtitles | تكلم معى باى طريقة من فضلك هذه ابنتى .. لذا حافظ على الفاظك |
Rubeus Hagrid. Hüter der Schlüssel und Ländereien von Hogwarts. | Open Subtitles | روبيوس هاجريد، حافظ مفاتيح وأراضي هوجوورتس |
Ich denke, es gibt da wichtigeres, als aus dem Spiel zu bleiben. | Open Subtitles | اتعتقد أن هناك بعض المصاعب لذلك حافظ عليه خاص قليلا |
halten Sie die Verbindung zu Fort Grant! | Open Subtitles | حافظ على الأسلاك مفتوحة إلى حصن غرانت سأعود إلى المقر فورا |
Ich bat ihn, sich darum zu kümmern, aber meinen Namen daraus zu halten. | Open Subtitles | قلت له أن يهتم بكل شيء أرسل لي الفاتورة ، حافظ على أسمي مجهولاً |
halten, bis Sie abgelöst werden. | Open Subtitles | حافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة. |
- Sei zum Abendessen daheim, Derek. - Halte deine Versprechen, Derek. | Open Subtitles | حافظ على وعودك, ديريك كُن في المنزل لتناول العشاء, ديريك |
OK, Halte alles sauber. Hier ist das Eis für die Drinks. | Open Subtitles | حافظ على نظافة المكان، هنا ستجد الثلج الذي يضاف إلى المشروبات |
Gute Schlussfolgerung! Machen Sie weiter so! | Open Subtitles | استنتاج رائع يا واطسون حافظ على اداء عملك جيدا |
Ein guter Tag. Keine Zwischenfälle. weiter so. | Open Subtitles | ليك اليوم كان كويس بلا مشاكل بس حافظ على هل الشي ها |
Halt Abstand und konzentrier dich. Alles klar? | Open Subtitles | لذلك حافظ على مسافة بعيداً عنهم بالإضافة إلى تركيزك |
Bleib cool, konzentrier dich... und denk dran, der Flugplatz ist bei der Nallwood Avenue. | Open Subtitles | ابقى هادىء , حافظ على تركيزك تذكّرْ، المهبط على دربِ نالوود |
Chris hielt sich nicht umsonst von ihr fern. -Und wir auch, bis wir wissen warum. | Open Subtitles | حافظ كريس على المسافة لسبب ما سنفعل المثل حتى نعرف لماذا |
Pass auf dich auf, bis ich das organisiert habe. | Open Subtitles | اسمع,حافظ على مؤخرتك جيداً بينما أدبر لك هذا الأمر,اتفقنا؟ |
Richtig, denn der Hüter deines geheimen Codes und der Abschiedsnachricht hätte mir keinerlei Besorgnis bescheren sollen. | Open Subtitles | صحيح, لأني حافظ رمزك السري و رسائل وداعك و التي جميعها لا تدعو للقلق |
Immer am Ball bleiben und wir werden sehen. Können Sie mich mit ihm verbinden? | Open Subtitles | حافظ فقط على سلوكك وسنرى هل بإمكانك احضاره لي |
Optimale Gleitgeschwindigkeit beibehalten. Nimm etwas Gas weg. | Open Subtitles | حافظ على أقصى سرعه للأنزلاق ببطء أسحب ذراع القوه للخلف |
Das Bündnis zwischen unseren Ländern hat Europas Machtbalance... über zehn Jahre lang gehalten. | Open Subtitles | التحالف بين بلدينا قد حافظ على توازن القوى في أوروبا لأكثر من عشر سنوات |
Wir sehen uns beim Training, Coach. Behalten Sie ihn so lange. | Open Subtitles | اراك في التمرين ايها المدرب حافظ عليها لحين ذلك الوقت |
Und Spar dir deine Kräfte. | Open Subtitles | حافظ على قوتك لأنك سوف تحتاجها |
Ich lass Hafid hier bei dir, Joanie, falls Fadela zurückkommt. | Open Subtitles | سأترك (حافظ) هنا مع (جوني) في حالة عودة (فضيلة) |