Ich schmiss dich raus, weil Ich dachte, es ist gut für dich. | Open Subtitles | هل تعرف، كنتُ سأخرجك من هناك لو ظننتُ أن ذلك سينفع. |
Und Ich dachte, er schwärmt nur für lahme Rennpferde. | Open Subtitles | ظننتُ أن هوايته الوحيدة هي الخيول البطيئة |
Gerade als Ich dachte, schlimmer kann's nicht werden. | Open Subtitles | فقط حينما ظننتُ أن هذا لن يكون أكثر سوءً. |
Ich dachte, ein neuer Bürgermeister würde diese Sache verändern,... nicht noch verschlimmern. | Open Subtitles | ظننتُ أن قدوم محافظٍ جديد قد يغيّر الأوضاع وليس العكس |
Ich dachte, die Crew von gestern Abend hat nur etwas herumgealbert... bis ich den Kopf fand. | Open Subtitles | ظننتُ أن طاقم البارحة يعبث فحسب حتّى وجدتُ الرأس |
Übrigens. Ich dachte, die hier wär ein Mann. | Open Subtitles | فقط للعلم، ظننتُ أن هذه رجلاً عندما كنت معها |
Ich dachte, es würde fürs Erste reichen. | Open Subtitles | ظننتُ أن هذا القدر سيكون كافيا بهذا الوقت |
Aber Ich dachte, wir hätten noch ein paar Jahre ungezügelter Vögelei vor uns, bevor wir den Babypfad einschlagen. | Open Subtitles | لكن, كما تعلمين, لقد ظننتُ أن بإمكاننا تأجيل هذا الموضوع لعدة سنوات مِن المعاشرة المتهورة قبل أن نستقر في عالم الأطفال. |
Ich dachte, dieser Ort wäre nur für Cops. | Open Subtitles | ظننتُ أن هذا المكان مخصص لرجال الشرطة فحسب |
Ich dachte, du würdest es gar nicht mehr schaffen! | Open Subtitles | هيه، هيه، ظننتُ أن خمستكم لن تتمكنوا من الحضور |
Nun, Ich dachte, das würde dich auf andere Gedanken bringen. | Open Subtitles | حسناً ، ظننتُ أن هذا سيبعد تفكيركَ عن الأمر |
Ich dachte, wer Sie sieht, stirbt sofort. | Open Subtitles | ظننتُ أن الشخص الذي يراك يموت على الفور. |
Ich dachte, mein Freund wäre besser als das. | Open Subtitles | كل ما بالأمر أنني ظننتُ أن خليلي أفضل من هذا. |
Und gerade als Ich dachte du könnest etwas wirklich wichtiges handhaben. | Open Subtitles | وفقط عندما ظننتُ أن بإمكانَكَ الإهتمام بشيءٍ مُهم حقّاً |
Ich dachte, das verschafft uns Zeit. | Open Subtitles | ظننتُ أن ذلك سوف يعطينا المزيد من الوقت. |
Ich dachte da wäre eine Chance, dich wiederzusehen. Sie haben mich an Bord gebracht, sie haben mich festgekettet. | Open Subtitles | ظننتُ أن ثمّة فرصة لرؤيتكَ مُجدداً، لكنّهم أخذوني إلى المركبة وصفّدوني. |
Ich versuchte, es einfach zu gestalten, weil Ich dachte, es wäre besser für dich und jetzt sehe ich, dass es vielleicht ein Fehler war. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أجعل الأمر بسيطاً وذلك لأنّي ظننتُ أن هذا أفضل لكِ ولكنّي أدركُ الآن أنّ هذا كان خطأ |
Mann, komm schon, komm schon. Ja, Ich dachte mir, dass das vielleicht passiert. Ich gebe dir keine Schuld. | Open Subtitles | أجل، ظننتُ أن ذلك قد يحدث أنا لا ألومك بل ألوم المحل |
Ich dachte, heute wäre der Tag, an dem all das enden würde. | Open Subtitles | ظننتُ أن اليوم هو اليوم الذي سينتهي به كل شيء |
Ich dachte immer das Gesetz wäre heilig, das es alles in Ordnung bringen würde. | Open Subtitles | لطالما ظننتُ أن للقانون قدسيّة، وأنّه يصوّب كلّ شيء. |