Oh nein, so ist das nicht. Sie hat keinen Freund. Wirklich? | Open Subtitles | ليست هذا النوع من الاجازات , فهي ليس لها عشيق |
Ich sollte mir einen Freund suchen, der mehr redet als ich. | Open Subtitles | ربما هذه مشكلتي يجب أن أبحث عن عشيق مختلف ويتحدث أكثر مني |
Was nützt dir ein fester Freund, wenn er nicht mit dir auf den Ball geht? | Open Subtitles | ليس هناك هدف من إمتلاك عشيق إذا لم يذهب إلى الرقص معك |
Ich weiß, was ihr denkt, und ja, er war Koch Alans erster homosexueller Liebhaber. | Open Subtitles | أعلم ما تُفكرون به و اجل هو كان أول عشيق شاذ للشيف آلن |
Also, du hast den Juwelier ausgeraubt, deinen Liebhaber der Polizei übergeben, und einen anderen behalten, um dir zu helfen, die Diamanten zu finden. | Open Subtitles | اذا سرقت المجوهرات وسلمتى عشيق من عشاقك الى السلطات واحتفظت بالاخر لمساعدتك فى العثور على الماس |
- Hier ist lhr Zuchttier. | Open Subtitles | أن يكون بين عشيق . |
Diese boshafte kleine Hexe, sie hat schon einen Geliebten gefunden, bevor das Ehegelübde gemacht ist. | Open Subtitles | ...تلك الصغير الماكرة الرعناء وجدت لنفسها عشيق حتى قبل أن تتبادل المحابس مع زوجها |
Warum holst du dir keinen braven Freund? | Open Subtitles | لما لا تحصلين على عشيق من النوع المحافظ؟ |
Ich dachte nur, wenn du einen neuen Freund hast, wirfst du mich raus. | Open Subtitles | ظننت فقط أنك عندما تحصلين على عشيق جديد ستطرديني |
Eine Psychiaterin, die es mit dem Freund ihrer Patientin treibt... wie wird das wohl vor der Jury ankommen? | Open Subtitles | الطبيبة النفسية التي تعاشر عشيق مريضتها كيف سيكون صدى ذلك أمام هيئة المحلفين ؟ |
Mein erster Freund hat mir dieses Gedicht geschenkt. Ich war eine Elftklässlerin. | Open Subtitles | أول عشيق لي أعطاني هذه القصيدة .. كنت في السنة الأولى في |
Na schön, dann sag' mir bei wem du dann bleiben willst... bei irgendeinem zwielichtigen Freund? | Open Subtitles | حسنٌ ، أخبريني مع من ستبقين إذن؟ عشيق ، ذو مستوى معيشي وضيع؟ |
Wie kannst du mit dem Freund deiner Cousine schlafen? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تنامي مع عشيق إبنة خالكِ ؟ |
Du hattest bestimmt noch nie einen Freund mit solch einem peinlichen Auto, was, Tara? | Open Subtitles | أراهن أنه لم يكن لديك عشيق بسيارة بمثل هذا الإحراج, هاه, تارا؟ |
Er ist geisteskrank und ein Liebhaber, dem Sex verweigert wurde. | Open Subtitles | الأول أنه مريض نفسى , والثانى عشيق شخص ما يرفض ممارسة الجنس وفى تلك الحالة من الذى يعرفها ويهتم بأمرها |
Und es interessiert Sie sicher, dass er ein sehr zärtlicher Liebhaber ist. | Open Subtitles | أعتقد أنّك تودّين أن تعرفي أيضاً أنّه عشيق رقيق. |
Du wirst dich in so viele verlieben, du wirst bis ans Lebensende nicht wissen, welche davon die besten Liebhaber waren und welche die besten Freunde. | Open Subtitles | سوف تقابل العديد منهم وتقع فى حب العديد منهم ولن تعلم حتى نهاية حياتك من منهم كان أعظم عشيق لك ومن كان أعظم أصدقائك |
Ich habe zwar keinen festen Freund oder Liebhaber, aber ich bin ein Mensch, eine Frau, und ich bin nicht frigide. | Open Subtitles | لا يوجد لدي عشيق أو خليل دائم ولكنني بشر، امرأة ولست جماداً |
Als mein Vater das herausfand, spürte er den Liebhaber meiner Mutter auf und brachte ihn und seine Familie um. | Open Subtitles | بالطبع حينما إكتشف والدي ذلك، طارد وقتل عشيق والدتي و أسرته بأسرها. |
Das muss ein Zuchttier sein! | Open Subtitles | لقد حصل أن يكون عشيق ! |
Ich bin sicher, dass Tim wusste, dass ich einen Geliebten hatte. | Open Subtitles | أنا واثقه أن تيم يعرف أن لدى عشيق |
Nummer 2. Nummer 1 ist Mrs. Wolcotts geheimnisvoller Lover. | Open Subtitles | بل المشتبه الثاني فالمشتبه الأوّل هو عشيق السيدة (والكات) الغامض |
Isoldes Geliebter stirbt vor ihr. | Open Subtitles | عشيق إسولده يرقد ميتاً أمامها |
Mir vorzustellen, dass ein Verehrer von mir hinter einem Stück billigen Hollywood-Mülls hinterherjagt. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن العثور على عشيق خاص بي ملهي بعد ذلك الرخيص من قمامة هوليود |