"فى منزل" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Haus
        
    • im Hause
        
    • bei den
        
    • in einem
        
    • im Casa de
        
    Wir bekamen soeben eine Meldung des Teams im Haus Ihres Bruders. Open Subtitles وصلنا للتو خبر من الفريق الميدانى فى منزل شقيقك
    Den Namen Evelyn Hope habe ich aus einem Buch im Haus von Madame Upward. Open Subtitles ايفلين هوب هو اسم اكتشفته فى كتاب وجدته فى منزل السيدة ابورد.
    Alter, wer hat dir erlaubt eine große Sirene im Haus meiner Eltern anzubringen? Open Subtitles يا صاح، من قال أنه بإمكانك وضع جهاز إنذار كبير فى منزل والداى؟
    Deine Anwesenheit im Hause meiner Frau weiß ich zu schätzen. Open Subtitles اشكرك على وجودك فى منزل زوجتى .. فروتاك
    Willkommen im Hause Barnaby! Open Subtitles مرحبا بكى فى منزل بارنابى
    - Wir haben noch etwas gefunden... - Ich hab das gefunden. bei den Connells. Open Subtitles لقد وجدنا شيئا من الممكن أن وجدت هذا فى منزل كونيل
    Spider ist in einem Altenheim in der 138. Open Subtitles سبايدر موجود فى منزل للأشخاص المسنين شارع 38 رقم 1
    Also, wie lebt es sich so im Casa de Claire? Open Subtitles كيف هى الحياه فى منزل(كلير)؟
    Es sind so viele im Haus meines Gatten ein und aus gegangen. Open Subtitles كان هناك العديد منهم فى منزل زوجى.
    Sie haben sein Foto auch im Haus Ihrer Tante gesehen. Open Subtitles ولكنك رايت صورته فى منزل عمتك.
    Wir fanden ihn im Haus von Mr. Brewsters Tanten. Open Subtitles . فى منزل بروستر
    Dein Mann ist im Haus der Toten. Open Subtitles زوجك فى منزل الموتى
    Sie ist im Augenblick im Haus der Eltern des Jungen. Open Subtitles أنها فى منزل والدا الصبى
    Ich nahm einen Vorschuss und begab mich nach Ramsdale, wo ich im Haus von alten Freunden meines Onkels wohnen wollte. Open Subtitles وانتهزت هذه الفرصة وذهبت للعيش فى منزل آل (ماكوز)، أصدقاء عمى الراحل
    Ich war des öfteren Gast im Hause ihres Gatten. Open Subtitles كنت أراها فى منزل زوجها.
    Laufey sagte, im Hause Odins gäbe es Verräter. Open Subtitles (لوفي) قال أن هُناك خائن فى منزل (أوديـن).
    - Warum warst du bei den Callaways? Open Subtitles إذا كنتِ قلقة هكذا ، لماذا كنتِ فى منزل آل كالاوى ؟
    Ich habe das Bild noch nie gesehen. Nur an dem Abend bei den Upwards. Open Subtitles انا لم ارى هذه الصورة ابدا الا فى منزل ابورد'.
    ..in einem sicheren Haus hier in der Nähe untergebracht haben. Open Subtitles لدينا مرتد عن المخابرات الروسيه فى منزل امن قريب من هنا
    Es geht hauptsächlich um eine Jagd in einem Landhaus wie diesem hier. Open Subtitles معظمه يدور فى حفلة صيد فى منزل ريفى نوعا ما مثل هذا.. فى الحقيقة
    Also, wie lebt es sich so im Casa de Claire? Open Subtitles كيف هى الحياه فى منزل(كلير)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus