Eine Fahrt in diesem Zug gleicht den Tritten eines bockenden Mulis. | Open Subtitles | ركوب فى هذا العربة كأنما بغل يرفسك كل 10 ق |
Wir sind zusammen in diesem Zug, und Sie können nicht abspringen. | Open Subtitles | فى مأزق فى هذا القطار معا ولا يمكنا ان نقفز |
Ich bin mit den Jungs in diesem Club. Ich höre dich kaum. | Open Subtitles | انا مع بعض الاشخاص فى هذا الملهى ولا يمكننى السماع بوضوح. |
Müsste ich in dem Haus wohnen, bäte ich wohl auch um Krankheit. | Open Subtitles | و أنا أيضا إذا عشت فى هذا المنزل سأصلى لأكون مريضا |
Wir sind an diesem entsetzlichen Ort, und du sollst wissen, du bist nicht allein. | Open Subtitles | نحن عالقون فى هذا المكان و اريدك فقط ان تعلمى انك لست بمفردك |
Ich besorge Ihnen ein Zimmer auf dieser Etage. Wer war noch bei ihm? | Open Subtitles | سأحجز لك غرفة فى هذا الدور من كان ايضا مع ستون ؟ |
Du hast vielleicht einen Freund hier, von dem du nichts weißt. | Open Subtitles | قد يكون لك صديق فى هذا المكان بدون أن تدري |
Schade, dass wir es nicht bei offenen Vorhängen im Sonnenlicht tun konnten. | Open Subtitles | يا خسارة لم يكن بوسعنا أن نفعل هذا فى هذا الضوء. |
Wir werden in diese Welt hineingeboren, wie wir sie wieder verlassen: | Open Subtitles | نحن نولد فى هذا العالم بنفس الطريقة التى نتركه بها. |
Tut mir leid, aber wir können unmöglich alle Würmer retten, nicht, wenn Ihr Euer Kino noch in diesem Leben fertigstellen wollt. | Open Subtitles | أنا أسف ولكننا لا يمكن أن نخاطر بكل الديدان. لا إذا تُريدَ كنت تريد المسرح ينهى فى هذا الوقت. |
Irgendwie fühle ich mich in diesem Büro sicherer als in meinem Haus. | Open Subtitles | و أعلم أننى سأكون بآمان فى هذا المكتب أكثر من منزلى |
in diesem Geschäft brauchst du etwas Dreck an den Fingern, damit dir andere vertrauen. | Open Subtitles | فى هذا العمل عليك أن يكون هناك جانب شرير فيك حتى تنال الثقة |
Es ist nicht einfach, dort zu leben, in diesem Haus, in dieser qualvollen Beziehung. | Open Subtitles | ليس من السهل المعيشة هناك فى هذا البيت ومع وجود هذة العلاقة العاصفة |
Ich bin nur in diesem Geschäft gelandet, weil ich hart bin. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى جعلنى ادخل فى هذا العالم لأننى قاس |
In einer Nacht in diesem Sommer bin ich aufgestanden, um ins Bad zu gehen. | Open Subtitles | فى ليلة ما فى هذا الصيف استيقظت لدخول الحمام وبمجرد أن فتحت الباب |
in dem Traum hab ich kapiert, wie Duddits uns die Gabe geben konnte. | Open Subtitles | و فى هذا الحلم.. أفهم كيف يمكن لدوديتس أن يعطينا هديه كهذه |
Aber niemand aus der Nachbarschaft hatte an diesem Tag einen Elektriker bestellt. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أحد فى الجوار إستدعى كهربائى فى هذا اليوم |
Deine Geschlechtsteile sind überall auf dieser Seite. | TED | أجزاء جسدك الحساسة كلها منشورة فى هذا الموقع |
Weil es das erste Mal seit vielen Jahren ist, dass ich hier übernachte. | Open Subtitles | لان هذه هى الليلة الاولى التى أقضيها فى هذا المنزل منذ سنوات. |
Verstehe. Sie haben ihn bis Weihnachten hier im Haus gehabt und dann für den Basar gespendet? | Open Subtitles | اذن ,فأنت احتفظت بها هنا فى هذا المنزل حتى الكريسماس ثم اخذتيها الى المزاد ؟ |
Es dehnt sich in diese Richtung aus... ..wie eine Blase, die sich ausdehnt. | Open Subtitles | وهى تزداد إتساعاً فى هذا الأتجاة تماماً كالفقاقيع تبدأ صغيرة وتتمدد لتشمل ما حولها , ولهذا يجب أن أرحل سيدى |
Gibt's hier Essen, das keinen Durchfall macht? Möchten Sie so was? | Open Subtitles | اى طعام هنا فى هذا الشارع لا يصيبك بالاسهال ؟ |
Und ich befürchte, dass um diese Zeit keine Apotheke mehr geöffnet hat. | Open Subtitles | ولكنى اخشى ان الصيدلية مغلقة فى هذا الوقت المتأخر من الليل |
Manchmal sieht man in der Welt Dinge, die man nicht sehen will. | Open Subtitles | ..فى بعض الأحيان فى هذا العالم ترين أشياء، لا تودين رؤيتها |
Eines Tages wird die Ungerechtigkeit auf der Welt ein Ende haben. | Open Subtitles | ذات يوم ٍ، ستكون هناك نهاية للظلم فى هذا العالم. |
Warum musst du denn heute her besonders bei diesem Wetter? | Open Subtitles | ماهو الموضوع المهم لتذهب الى هناك؟ بالذات فى هذا الطقس؟ |
dieses Kind ist die einzige, die einzige Hoffnung in meinem Leben. | Open Subtitles | هذا الطفل هو املى الوحيد فى الحياة فى هذا العالم |
Gehen zu Shaniwar Wada zu dieser Stunde könnte gefährlich für Sie sein. | Open Subtitles | الذهاب الى شانيوار وادا فى هذا الوقت قد يكون خطرا عليك |
Wie viel Technologie bräuchten wir in dieser Welt um unsere CO2-Ziele zu erreichen? | TED | ما هى التكنولوجيا التى نحتاجها فى هذا العالم لنحقق أهدافنا للكربون ؟ |