Der Bräutigam darf die Braut am Abend vor der Hochzeit nicht sehen. | Open Subtitles | العريس لا يرى العروس أبداً في الليلة التي تسبقُ حفل الزفاف |
am Abend, bevor wir ihn fanden, bat ich Wesley um einige Geldüberweisungen. | Open Subtitles | سألت ويسلي لتحويل الأموال بالنسبة لي في الليلة السابقة وجدنا له. |
Also hat ihm ein zwielichtiger Tierarzt am Abend vorher einen "Milkshake" verpasst. | Open Subtitles | لذا رشوت طبيب بيطري ليقسيه اللبن في الليلة التي تسبق الكأس |
Er kann uns sagen, was in der Nacht passiert ist, in der Abbie verschwand. | Open Subtitles | أنه الوحيد الذي يستطيع أخبارنا ما حدث لآبي في الليلة التي أختفت فيها |
Nacht, in der wir in Korea waren. In der 1. | TED | في الليلة الأولى كنا قد حجزنا غرفة للطفلين إلى جانب غرفتنا مباشرة. |
Wenn Sie das Hotel nicht mögen, liegt ein Schloss gleich um die Ecke, das Sie für 5.000 Dollar pro Nacht mieten können. | TED | إذا كنت لا تحب المكوث في الفندق، فهناك قلعة في آخر الطريق والتي يمكنك استئجارها بـ 5,000 دولار في الليلة. |
Wenn sie sonst schlecht würden, öffneten wir sie den Abend davor. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت ستعمل غنيمة ، فتحنا أنه في الليلة السابقة. |
am Abend der Larrabee-Party regnete es nie. | Open Subtitles | لم تمطر أبدا في الليلة التي تفيم فيها عائلة لارابي حفلة |
am Abend, da er ausgeliefert wurde, nahm unser Herr Jesus Christus... das Brot, sagte Dank... brach es und reichte es seinen Jüngern mit den Worten: | Open Subtitles | سيدنا المسيح في الليلة التي غـُـدِر فيها أخذ خبزاً، ثم شكر الرب وقطّعه ثم وزعه على الحواريين قائلاً: |
Da war mir auch klar, warum du... am Abend vorher sinnlos betrunken warst. Ich hab mir die Brüder McCoy vorgeknöpft. | Open Subtitles | في الليلة التي سبقتها لذا كان عليّ أن أتحدث معهما قليلاً مثلما حدث |
Ich glaube, sie nahm die Medikamente am Abend davor. | Open Subtitles | أظن إنها تناولت الأدوية في الليلة .السابقة. ربما إنه رأها تتناولها |
am Abend im Hotel hatten Sie ein Päckchen in Zeitungspapier dabei. | Open Subtitles | في الليلة التي وصلت فيها إلى الفندق كنت قد أحضرت شئ ما ملفوف بورقة جريدة |
am Abend davor besuchte er uns und blieb über Nacht. | Open Subtitles | في الليلة السابقة قام بزيارة نادرة لوحده و أمضى الليله |
Und sahen Sie ihn am Abend vorher an dieser Ecke, so gegen 23:00 Uhr? | Open Subtitles | هل رايته في الليلة التي قبلها في تلك الزوايا حوالي الساعة الحادية عشر ؟ |
Ich trank am Abend vor dem Flug, und ich trank am Morgen. | Open Subtitles | لقد ثملت في الليلة السابقة للرحلة، وشربت الخمر في الصباح التالي كذلك، |
Kürzlich saß ich mit einem Mann im Restaurant, der sich damit brüstete, dass er in der Nacht zuvor nur 4 Stunden Schlaf gehabt habe. | TED | لقد كنت مدعوة على العشاء مؤخراً فقال لي الرجل متبجحاً انه لم ينم الا 4 ساعات في الليلة الماضية |
in der Nacht vor einer Partie bin ich sehr nervös. | TED | أنا متوتر جدا في الليلة التي تسبق المباراة. |
Wissen Sie nun, was Sie in der Nacht, in der er verschwand, getan haben? | Open Subtitles | في الليلة التي اختفى فيها أي أقوال جديدة عن أين كنت في تلك الليلة ؟ |
In den letzten drei Monaten haben Sie durch- schnittlich drei Stunden pro Nacht geschlafen. | Open Subtitles | الأشهر الثلاثة الماضية، كنت قد نمت في الوسط من أربع ساعات في الليلة |
Warum hast du mich den Abend, vor dem Abschlussball, verlassen? | Open Subtitles | لمَ تركتيني في الليلة التي تسبق حفل الصف الأول؟ |
Aber wenn Ihre Hingabe am Tag nach der Hochzeit genauso ist wie Ihre Hingabe den Tag davor, dann bedeutet die Hochzeit nichts. | Open Subtitles | لكن إن كان التزامك في الليلة التي تلي العرس مماثلاً لالتزامك في الليلة التي سبقت العرس فلا معنى للعرس إذاً |
Weil ihr gestern Abend genau so gespielt habt... wie ein Haufen kecker Omis. | Open Subtitles | لان ذلك ما كنتم عليه في الليلة الماضية عبارة عن أجداد مخنثين |
Es ist dann an dem Abend passiert, an dem ich hier war? | Open Subtitles | ماذا ، هل حدث هذا في الليلة التي كنت فيها هنا ؟ أعني |
Nun, er muss gewusst haben, das er abkratzen wird... und letzte Nacht wollte er seinen Frieden machen, weil er geredet hat | Open Subtitles | حسناً، لا بُدَ أنهُ علِمَ أنهُ شارفَ على الموت و أرادَ أن يرتاح، لأنهُ أخبرني الحقيقة في الليلة الماضية |
Wir haben noch eine Villa frei, und die kostet 4.200 die Nacht. | Open Subtitles | حسناً , لدينا فيلا واحدة مُتاحة وتساوي 4200 دولار في الليلة |