Als er hier gearbeitet hat, war er immer pünktlich und zuverlässig. | Open Subtitles | وعندما كان يعمل هنا كان دائماً يحضر بالميعاد ويقوم بعمله |
Ich behaupte Er arbeitet furios daran, Verstecke für die NYPD Waffen zu schneiden. | Open Subtitles | أقترح أنه كان يعمل بشراسة ليصنع مخابئ من اجل اسلحة شرطة نيويورك. |
Er hat in den letzten sechs Jahren an Überwachungs- und Sicherheitssprojekten gearbeitet. | Open Subtitles | كان يعمل على مشاريع المراقبة و الامن خلال الستة سنوات السابقة |
Er war einer der verlässlichsten Männer, die je für mich arbeiteten. | Open Subtitles | لقد كان أكثر الرجال المٌعتمد عليهم حينما كان يعمل معي |
Ich hatte einen massiert, der dort arbeitete. Er sagte, ich hätte eine Antenne für Aktien. | Open Subtitles | أجل , زبون مساج كان يعمل هناك وقال أنني أمتلك الموهبه للعمل بالأسهم |
er arbeitete oft nachts und bat mich, in den 2. Stock zu ziehen. | Open Subtitles | كان يعمل ليلاً في أغلب الأحيان. لقد طلب مني هذا الإقتراح مؤقتاً. |
Er hatte sich in den Finger geschnitten. er arbeitete in der Hühnerverarbeitung und begann zu stinken. | TED | الرجل قطع إصبعه كان يعمل لتجهيز دجاج وبعدها بدأت رائحته تصبح سيئة جدًا جدًا |
Unglaublich, gestern hat er perfekt funktioniert. | Open Subtitles | لا أكاد أصدّق. كان يعمل بطريقة ممتازة البارحة. |
Weil mein Vater für Deinen Vater gearbeitet hat und er Wunder vollbrachte? | Open Subtitles | لأن والدي كان يعمل لصالح والدك وظننتُ إنه كان عامل معجزات؟ |
Er wird mit 44 % dessen in Rente gehen, was er verdient hat, als er noch gearbeitet hat. | TED | سوف يتقاعد على 44 في المئة مما كان يحصل عليه حين كان يعمل |
gearbeitet hat er in 'nem Casino in Vegas. | Open Subtitles | كان يعمل في إحدى الكازينوهات الكبيرة في فيجاس .. |
Er arbeitet seit über 30 Jahren hier. | Open Subtitles | الرجل كان يعمل هنا على ما يزيد عن 30 عاما |
Er arbeitet seit einigen Monaten beim NID und führt eine gründliche Studie des gesamten Stargate-Personals durch. | Open Subtitles | في الأشهر المنصرمة كان يعمل مع , الـ إن آي دي بإجراء تحقيق كامل في كل موظفي بوابة النجوم |
Er hat beim Verkehrsministerium gearbeitet, deswegen kennt er die ganzen, alten U-Bahn Haltestellen. | Open Subtitles | كان يعمل بهيئة النقل، لذا فهو على علمٍ بمحطّات مترو الأنفاق القديمة. |
Okay, Er hat jeden Cent, den wir hatten, auf den Kopf gehauen. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه كان يعمل من خلال كل الدايم كان لدينا. |
Hat hier gearbeitet, spendete seinen Körper. Ich kannte ihn, Er war nett. | Open Subtitles | كان يعمل هنا ، وتبرع بأعضائه كنت أعرفه لقد كان لطيفاً |
Er heißt Cole, Sir. Er war Tapezierer. | Open Subtitles | إسمه كول يا سيدى كان يعمل كمزخرف للجدران |
Seit Jahren arbeitete er an einem mathematischen Lehrsatz, unter Verwendung des menschlichen Erbguts und DNA Migrationsmustern. | Open Subtitles | لعدة سنوات , كان يعمل على نظرية رياضية بإستخدام الجينات البشرية والأنماط الوراثية |
Der Pressemitteilung nach arbeitete er beinahe 20 Jahre in der Verteidigungsindustrie. | Open Subtitles | وتبعا للاعلان الصحفي فقد كان يعمل في الصناعات الحربية لمايقارب الـ20 عام |
er arbeitete in einer Welt, wo jede Schwäche ausgenutzt werden kann. | Open Subtitles | كان يعمل في عالم حيث يمكن أن يستغل أي ضعف |
Er hatte großzügige Rückerstattungs-Regeln, detaillierte Geschäftsbedingungen und gute Lieferfristen. | TED | كان يعمل بسياسة إعادة المال، شروط وأحكام مفصلة، وأوقات شحن ملائمة. |
Er war bei einer Spezial-Einheit, hat 5 Jahre ein Elitekommando geleitet, meist hinter feindlichen Linien. | Open Subtitles | هذا هو ورقه انه رجل متقاعد من القوات الخاصة و كان يعمل بها لمدة خمس سنوات |
Ist das dieses neue Modell‚ an dem er gearbeitet hat? | Open Subtitles | هل هذا النموذج الجديد الذى كان يعمل عليه؟ |
An seinem freien Tag hatte er sich während der Gartenarbeit an einem Rosendorn gekratzt. | TED | في يوم إجازته من العمل، تسببت شوكة زهرة في خدشه حينما كان يعمل في الحديقة. |
Ein anderer Erfinder, Tendekayi Katsiga, arbeitete für eine NGO in Botswana, die Hörhilfen herstellte. | TED | مخترعٌ آخر، وهو تينديكايي كاتسيجا، كان يعمل لدى منظمة غير حكومية في بوتسوانا تُصنّع أجهزةً لتحسين السمع. |