Eigentlich bin ich hier, um Sie um einen Gefallen zu bitten. | Open Subtitles | ليس لدي شك في ذلك ولكني هنا لأطلب منكِ معروفا |
Ich bin offensichtlich verzweifelt, sonst würde ich Sie nicht um Hilfe bitten. | Open Subtitles | أنظرا، من الواضح أنّي يائس وإلا ما كنت لأطلب منكما المساعدة |
Ich musste ihn nicht mal darum bitten. Er machte das ganz allein. | Open Subtitles | المضحك أنني لم أضطر لأطلب منه فعل هذا, فعل هذا وحده |
Ich weiss, ich würde Dich nicht fragen, wenn es nicht so wichtig wäre. | Open Subtitles | أنا أعلم لم أكن لأطلب هذا منكِ إن لم يكن الأمر هاما |
Ich wollte fragen, ob Sie mit mir zu meiner Gruppe kommen. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد جئت لأطلب منك أن تعود لحلقتنا مجدداً .. |
Caitlin, ich frage dich jetzt noch ein letztes Mal. | Open Subtitles | كيتلين، وانا ذاهب لأطلب منكم أكثر من مرة. |
Ich würde Ihnen etwas anbieten, aber normalerweise bestelle ich einfach irgendwas zum Mitnehmen. | Open Subtitles | ،كنتُ لأطلب لكِ شيئًا لكنّي أطلب عادة أكلات سريعة فحسب |
Ich würde dich nicht darum bitten, ginge es nicht um Leben oder Tod. | Open Subtitles | لم لأكن لأطلب منك هذا إلا إذا كان موضوع حياة أو موت |
Da ich Wehen hatte, hatte ich nicht die Kraft sie zu bitten, es mir vorzulesen. | TED | ومع الآم الولادة، لم يكن لدي القوة لأطلب منهم قراءته علي |
Ich habe nicht mit ihm gesprochen. Ich hatte seine Nummer nicht im Kopf, also wollte ich meine Frau bitten, in meinem Adressbuch nachzusehen. | Open Subtitles | لم أستطع تذكر رقم هاتفه في الريف لذا أتصلت على زوجتي لأطلب منها البحث عنه في دفتر العناوين |
Es ist mir etwas peinlich, Sie für einen solchen Gefallen zu bitten, aber ich wäre sehr erleichtert, wenn mein Schwager einen dauerhaften Job hätte. | Open Subtitles | أنا منحرج لأطلب منك طلبا كهذا.. ولكنني سأكون مرتاحا إذا رأيت أخ زوجتي في وظيفة ثابتة. |
Ich habe dich hergebracht, um dich darum zu bitten. | Open Subtitles | لقد أحضرتك الى هذا المكان .لأطلب مساعدتك |
Ich würde nicht fragen, wenn Sie nicht so nett gucken würden. | Open Subtitles | لم أكن لأطلب لو لم يكن لديك هذا الوجه الجميل |
Ich wollte fragen, ob du dich um ihr Grab kümmern kannst. | Open Subtitles | رجعت لأطلب منك ان تهتم بقبر امي اذا كان وقتك يسمح بذلك |
Darum bin ich zu Ihnen gekommen, um Sie zu fragen, ob Sie ihren Vater überreden könnten... | Open Subtitles | لهذا السبب جئت إليك لأطلب منك ،إذا كنت تستطيع إقناع والدك |
Darum bin ich zu Ihnen gekommen, um Sie zu fragen, ob Sie ihren Vater überreden könnten... | Open Subtitles | لهذا السبب جئت إليك لأطلب منك ،إذا كنت تستطيع إقناع والدك |
Ich war so kurz davor, an ihre Tür zu klopfen und nach einer Jacke zu fragen. | Open Subtitles | لقد اقتربت من أن أقرع بابك لأطلب منك كنزة |
Aber dieser absolut scharfe Kerl will, dass ich dich frage, ob du mit ihm zur Party gehen würdest. | Open Subtitles | ما سأرويه سيبدو مريباً، لكن ثمّة شاب مُثير قصدني لأطلب منكِ مراقصته اللّيلة |
Ich frage Sie noch einmal, Mr. Bradshaw: | Open Subtitles | انا ذاهب لأطلب منكم مرة واحدة أكثر ، السيد برادشو: |
Okay, ich bestelle ein paar Getränke. Was willst du? | Open Subtitles | حسناً، سأذهب لأطلب بعض المشروبات مالذي تريدين أن أحضر لكِ ؟ |