"لايُمكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht
        
    Das kann nicht sein. Sehen Sie mich an! Open Subtitles لا، لكن لايُمكن أن أكـون أقصـد، أنظـري إليَّ
    Wir können nicht beide irren. Open Subtitles الملك أم البلاد؟ لأنه لايُمكن أن يُخطيء كلانا.
    - Du darfst nicht sterben! Bleib am Leben, hörst du? Open Subtitles لايُمكن أن تموت أنت، إبقي حياً، هل سسمعتني؟
    nicht jeder Agent braucht alle Informationen auf jeder Mission. Open Subtitles لايُمكن لكل عميل أن يعرف تفاصيل كل مهمة.
    Ich kann nicht geschnappt werden, wie ich in den Computerraum einbreche. Open Subtitles . لايُمكن أن يقبض عليّ و أنا أتسلّل إلى معمل الحاسب الآليّ
    Das... das darf nicht passieren, dass letzte Mal kam er kaum lebend davon. Open Subtitles لايُمكن أن يحدث ذلك . بالكاد خرج حياً المرة السابقة
    Schwachsinn, Sie können nicht schon bei allen gewesen sein. Open Subtitles .سوفَ أحظى بعملائك الأربع الآخرين .هراء, لايُمكن بأنك حظيتَ بهم بهذه السرعة
    Ich dachte, man könne hier nicht verletzt werden? Open Subtitles ظننتُ أنّه لايُمكن لأي شخصٍ أن يؤذى هنا.
    Im Grunde kann dieses Mädchen nicht zu diesem Mädchen herangewachsen sein. Open Subtitles ببساطة,هذه الفتاة لايُمكن أن تصبح تلك الفتاة عندما تكبر
    Wir können ihn nicht gehen lassen. Open Subtitles بيــلي"، لايُمكن أن ندعــه يذهب الآن؟" - ! بل ســندعه -
    Ich meine, die meisten hätten das nicht geschafft. Open Subtitles أعني، أن هذا شيء .لايُمكن للجميع فعله
    Und du kannst nicht einfach los und etwas zurückholen. Open Subtitles لايُمكن إستعادة ذلك الشيء مرةً أخرى
    So viele davon kann es nicht geben. Open Subtitles لايُمكن أن يكون هناك العديد منها.
    Es kann nicht schlimmer sein, als das was ich mir vorstelle. Open Subtitles لايُمكن أن يكون أسوأ مما تخيّلت.
    Sie kann nicht geheilt werden. Open Subtitles يجب أن نقبل أن لايُمكن معالجتها.
    Nein, du verstehst nicht. Open Subtitles .سوفَ تكونُ بمتاعبٍ لايُمكن حصرها
    Solange du lebst, kann der Elderstab nicht wirklich mir gehören. Open Subtitles بينما أنت علي قيد الحياة لايُمكن لعصا (إيلدر) أن يُصبح ملكاً لي.
    Das kann doch nicht sein. Open Subtitles .لايُمكن حدوث هذا
    Komm schon, Max. So schwer kann es nicht sein. Open Subtitles بحقّكِ، (مـاكس)، لايُمكن ان يكون الأمر بهذه الصّــعوبة.
    Du kannst hier nicht der Halbindianer sein, Hank, nicht mit der Bruderschaft hier. Open Subtitles (لايُمكن أن تكون نصف هنديّ هنا يا(هانك . ليس و الأخويّة موجودة بالجوار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus