nett von Ihnen, mir Ihre Zeit zu widmen. Nichts zu danken, Mr. Bond. | Open Subtitles | لطيف منك أن تعطينى من وقتك أنت مرحب بك ، سيد بوند |
Wegen Sonntag, das ist sehr nett, aber ich weiß nicht, ob ich frei habe. | Open Subtitles | بالنسبة ليوم الأحد، هذا لطيف جداً منك. لكني لست متأكدة إن كنت سأستطيع. |
Er ist so süß und du sagtest, das sei dein Lieblingstier. | Open Subtitles | انه لطيف جدا سمعتك تقول ظربان و انه حيوانك المفضل |
Versteh mich nicht falsch, du bist süß, aber Andy ist wie aus Marmor. | Open Subtitles | ولا تفهموني خطأ، وأنت لطيف جدا. ولكن أندي مثل قطع من الرخام. |
Sie legen sich oben schön hin und ich rufe ein Taxi. | Open Subtitles | فوق, سوف أضاجعك في فراش لطيف ثم سأستدعي سيارة أجرة |
Ich weiß, es ist eine Schande. Da war mal so ein netter Stadtteil. | Open Subtitles | أتعرفي , هذا شئ مخزي كان هذا جزء لطيف جداً من المدينة |
Wie nett. Wir haben ohnehin schon fünf Minuten Verspätung. Es kommt auch noch jemand anderes mit. | Open Subtitles | ـ هذا لطيف , لقد تأخرنا خمس دقائق ـ هناك شخص آخر قرر أن يأتي |
Hör auf, so nett zu mir zu sein. Ich verdiene es nicht. | Open Subtitles | مات، توقّف عن كونك لطيف جداً معي أنا لا أستحقّ هذا |
Ich war nur nett zu ihr, weil sie deine Freundin war. | Open Subtitles | عدة مرات مرات وانا كنت لطيف معها فقط لانها صديقتك |
- Danke sehr, Frederick. - Das ist sehr nett von dir, Frederick. | Open Subtitles | أشكرك ، يا فريدريك إن ذلك لطيف جدا ، يا فريدريك |
Da ist dieser Motorradfahrer, er ist recht süß, aber recht gefährlich. | Open Subtitles | هنالك فتى الدراجة النارية إنه لطيف و خَطِر نوعاً ما |
- Kann man sagen, das war süß? - Er ist großartig. | Open Subtitles | هل بإمكانى القول ان هذا ، لطيف جداً انه رائع |
Er steckte sein Shirt rein. Er kniete nieder. Es war so süß. | Open Subtitles | وادخل قميصه داخل سرواله وجلس على ركبة واحدة كان لطيف للغاية |
Ich sage, das ist sehr schön. Aber was ist der Anlass? | Open Subtitles | أقول أن هذا لطيف للغاية، فقط أتسائل ما المناسبة ؟ |
Nein, ist schön hier draußen. Ich verbringe hier nur die Zeit. | Open Subtitles | لا الجو لطيف في الخارج أنا أحاول قضاء بعض الوقت |
Wenn ich noch etwas Zeit habe, werde ich ihnen von einem Fall von Untreue bei Krähen erzählen, der diesen Punkt sehr schön verdeutlicht. Der Punkt ist, dass sie eine kulturelle Anpassung entwickelt haben. | TED | لو كان لدي وقت إضافي، يمكنني أن أخبركم عن حالة خيانة زوجية لغراب الذي يوضح أنه لطيف. نقطة أنهم طوروا تكيّف ثقافي. |
Sie ist 18. Komm schon, du bist doch ein netter Kerl. | Open Subtitles | إنها بالـ18 ، يا رجل هيا أعلم بأنّك رجل لطيف |
Sagt es dem grossen Randall, zurück in Aktion. Nettes Hemd, Cheseroo. | Open Subtitles | أستمعوا هنا لراندال القوي عدنا للعمل, قميص لطيف يا شيزيرو |
Du warst so süß und lieb... und ich kann dir nicht mal ein anständiges Hochzeitsgeschenk machen. | Open Subtitles | أنت لطيف و ظريف للغاية. و أنا لا أستطيع منحكَ هديّة ذكرى زواج جيّدة حتّى. |
Ihr solltet mir einen gut aussehenden Jungen bringen, keinen fetten Alkoholiker! | Open Subtitles | أخبرتك أن تحضر لى شاب لطيف وليس هذا الوغد اللعين |
Du bist niedlich. Und viel zu jung, um dich hier allein herumzutreiben. | Open Subtitles | يا لك من لطيف أنت صغير على أن تأتي هنا بمفردك |
Danke. Das ist sehr freundlich. Vielleicht wird es ja eines Tages bekannt. | Open Subtitles | شكراً يا سيّدي، هذا قول لطيف منك، ربّما، سيعرفون ذات يوم |
Sicher wollen Tausende gern mit einem netten Kerl schlafen und ihn dann abservieren. | Open Subtitles | لابد أن هناك الآلاف ، ينتظرن شخص لطيف ينامون معه ثم يتركونه |
- Da ist mein Schwanz ja größer. - Ich finde ihn total cool. | Open Subtitles | ـ وتطلعاتي اكبر من هذا ـ حسنا لكنى اعتقد انه لطيف جدا |
Was halten Sie davon, in einer anderen Abteilung zu arbeiten? nette Hosen. | Open Subtitles | كيف هو شعورك في ان تعمل في قسم آخر؟ شورت لطيف |
Lang lebe Flash. Du hast deine Erde gerettet. schönen Tag noch. | Open Subtitles | حياة طويلة فلاش انقذت أرضك تمتع بيوم لطيف |
Okay, als Erstes suchst du mir genug Investoren, so dass ich ein schönes Büro anmieten kann. | Open Subtitles | حسنًا، في البداية تجد لي ما يكفي من المستثمرين بما يمكّنني من إيجاد مكتب لطيف |