- Das kann nicht wahr sein. Es ist passiert, also halts Maul. | Open Subtitles | ـ هذا لا يمكن أن يحدث ـ لقد حدث بالفعل ، أخرس |
Es gab einen Unfall, dabei ist ein Mann umgekommen. | Open Subtitles | لقد حدث شيئا لقد وقع حادثا هذا الصباح وقُتل رجل |
Es passierte auf dem Parkplatz eines Fitnesscenters um ca. 21Uhr. | Open Subtitles | لقد حدث خارج الموقف الخاص بنادي 24 ساعة الصحي في حدود التاسعة. |
Es ist möglich. Es war möglich und wird es sein. | Open Subtitles | يمكن أن يحدث ذلك ، لقد حدث من قبل و سيحدث مجدداً |
Nun, Es ging alles so schnell, Chief Inspector. | Open Subtitles | لقد حدث الأمر كله بسرعة شديدة يا سيدي المفتش |
Es geschah an der Ecke Broadway und Marcy in Nord Brooklyn. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك في مفترق برودواي ومارسي في شمال بروكلين |
Es passiert nicht selten, dass sich hier Obdachlose einen Schlafplatz suchen. | Open Subtitles | داني لقد حدث هذا من قبل أتعرف المشردون فقط ينظرون على انه مكان للنوم |
Es ist nicht die Zukunft. Es ist passiert. | Open Subtitles | مهما يكن هذا، فهو ليس من المستقبل لقد حدث سابقا |
Es ist passiert, Kind. Und ich würde es nicht anders wollen. | Open Subtitles | لقد حدث يا طفلتي، ولم أكن لأقبل أن يحدث بشكل آخر |
Es ist passiert... und anscheinend ist es noch mal passiert. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك من قبل ومن الواضح أنه حدث ثانيةً |
Es gab in letzter Zeit Fälle von Brandstiftung in Seattle und Pennsylvania. | Open Subtitles | لقد حدث حديثا بعض الحرائق المتعمدة في سياتل و بنسلفانيا |
- Das passiert dann. - Es gab schon Schlimmeres. - Tschüss. | Open Subtitles | لقد حدث ما هو أسوأ من ذلك أعتقد أننا سنكون بخير |
Ladies und Gentlemen, Es gab eine kleine Planänderung. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي لقد حدث تغيير طفيف في الخطة |
Es passierte so schnell, ich konnte nichts tun. | Open Subtitles | لقد حدث الأمر سريعا ، لم يكن هناك ما أستطيع فعله |
Es passierte so schnell. Alles was ich sah waren Krallen und Zähne. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك بسرعة كل ما رأيته هو مخالبٌ وأسنان |
Es war im ersten Jahr dieses verdammten neuen Jahrhunderts, wie ein farbiger Heizer es ausdrückte an Bord der "Virginian". | Open Subtitles | لقد حدث هذا فى السنة الاولى من هذا القرن البارد على يد عامل زنجى فى مواقد الفحم على الباخرة فيرجنيان |
Ich stürzte ins Meer, Es war so kalt. | Open Subtitles | نعم , لقد حدث ذلك لقد سقطت في مياه المحيط الباردة |
Es ging alles so schnell. | Open Subtitles | لقد حدث الأمر بسرعة، كنتُ مرتبكاً، أتعلم. |
Es geschah im Wohnzimmer, oben. Dieses Fenster. | Open Subtitles | لقد حدث فى غرفة الرسم, بأعلى هذه النافذة |
- Ihr ist Es passiert. - Und du denkst, das würde mir auch passieren? | Open Subtitles | ـ لقد حدث لها ـ أتعتقدين أن هذا سيحدث لي؟ |
Das war in den Bahamas, in ca. | TED | لقد حدث في اعماق الباهامس على عمق 2000 قدم |
Weihnachten 1860. Es geschieht einmal, nur ein einziges Mal, und es ist weg. | Open Subtitles | لقد حدث الكريسماس فى عام 1860 ... مرة واحدة فقط ، وبعدها |
Es ist geschehen! Ich sah zu! | Open Subtitles | لا ، لقد حدث هذا لقد راقبتُ حدوثه ، لقد رأيته يحدث |
Es kam alles so plötzlich. Es geschah vor etwa zehn Tagen. | Open Subtitles | لقد حدث فجأة لقد اصابها منذ عشرة ايام مضت |
Wir hatten einen Kabelbrand im Hauptversorgungsraum. | Open Subtitles | اسمع، لقد حدث لدينا ماساً كهربياً في غرفة الصيانة الرئيسية |