| Er hat gemerkt, das etwas nicht stimmt, Aber er hat keine Fragen gestellt. | Open Subtitles | أما هو فقد أحس بشئ ما لكنه لم يسأل عن شئ أبدا |
| Wir dachten, wenn wir vor die Grand Jury gehen, würde Shue gestehen. Aber er hat dichtgehalten. | Open Subtitles | كان علينا الذهاب إلى المحكمة إنه خطأ القاضي لقد فعل هذا و لكنه لم ينجح |
| Dann habe ich ihn wieder gefunden, Aber es war nicht tatsächlich Ronnie. | Open Subtitles | ثم وجدت له مرة أخرى، لكنه لم يكن في الواقع روني. |
| Er war vielleicht nicht unter anderen Kryptoniern, Aber er war keinesfalls allein. | Open Subtitles | ربما لم يكن بين كريبتونيين آخرين، لكنه لم يكن وحيداً بالتأكيد |
| Er sagt, der Fahrer war ein weiber, mehr wusste er nicht. | Open Subtitles | يقول أنه كان أبيضاَ لكنه لم يجد لنا شيئأَ آخر |
| Als ich gegen Frank Underwood ermittelte, sah er unschuldig aus, war es aber nicht. | Open Subtitles | عندما حققت مع فرانك أندروود بدى وكأنه برئ ، لكنه لم يكن كذلك |
| Ich habe im Graben auf ihn gewartet, aber er ist nicht gekommen. | Open Subtitles | انتظرته على المنحدر اعلى قمه التله لكنه لم يظهر |
| Du meinst, er sieht nach den Vögeln, Aber das stimmt nicht, oder? | Open Subtitles | أنت قلت بأنه قد كان يشاهد الطيور لكنه لم يكن، صحيح؟ |
| Der König hätte nach der eigentlichen Schießerei weglaufen können, tat er aber nicht. | Open Subtitles | كان بإمكان الملك ان يهرب بعد معركة الأسلحة المبدئية لكنه لم يفعل |
| - Aber er hat nicht mit mir operiert, weil er sicher sein wollte, dass das MRT genauso ist, wie sie es wollten. | Open Subtitles | لكنه لم ينضم إلي لأنه أراد التأكد من أن الرنين المغناطيسي جرى بالطريقة التي تحبها. |
| Sie sagten, er hätte es überleben können, Aber er hat's nicht geschafft. | Open Subtitles | قالوا, أنه كان من الممكن أن ينجو و لكنه لم يتمكن |
| Mein Vater wollte mir letztes Jahr eins kaufen, Aber er hat es vergessen. | Open Subtitles | أبى كان سيبتاع لى واحدة العام الماضى لكنه لم يستطع تحمل تكاليفها |
| Er hatte Kontakt zum LAPD, Aber er hat mir nichts davon erzählt. | Open Subtitles | كان لديه إتصال مع شرطة لوس أنجلس لكنه لم يخبرني بذلك |
| Es war... als wäre ich in dem Haus Aber es war nicht das Haus. | Open Subtitles | .. لقد كان كما لو أنني كنت في المنزل لكنه لم يبدو كالمنزل |
| Die Gründerväter haben zwar Hanf angebaut und genutzt Aber es war kein Gras. | Open Subtitles | حسناً، زرع الآباء المؤسسون القنب بالفعل واستخدموه لكنه لم يكن الحشيش، بالضبط |
| Und was ich bekam war gut, Aber es war nicht perfekt. | TED | وما اشتريته كان جيداً، لكنه لم يكن مثالياً. |
| Er hatte schlechten Umgang, Aber er war nie ein schlechter Mensch. | Open Subtitles | ،كان يرافق أناس سيئين لكنه لم يكن شخصاً سيئاً أبداً |
| - Es hätte eine Bombe sein können. - Ja, Aber er war keine. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون قنبلة نعم و لكنه لم يكن كذلك |
| Ich war bei der angegebenen Adresse, aber dort wohnt er nicht mehr. | Open Subtitles | ذهبت إلى هذا العنوان الموجودة هنا، لكنه لم يعد يقيم هناك. |
| Er wollte den Bolzenschneider zum Einbruch verwenden, tat es aber nicht. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان ينوي استخدام قاطع المعادن ليتسلل إلى المنزل لكنه لم يفعل |
| Ich weiß, aber er ist nicht mehr dieser Mensch. | Open Subtitles | أعلم ، لكنه لم يعد ذلك الشخص إنه سجين في الـ 26 من عمره |
| Sie mögen denken, dass er Finken jagte, Aber das stimmt nicht. | TED | وقد تظنون أنه كان يطارد العصافير، لكنه لم يكن. |
| Er hätte mir freie Wahl lassen können, hat er aber nicht. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يترك لي حرّية الاختيار لكنه لم يفعل ذلك |