Nein, Liebes. Wenn ich damit abschließen will, kann ich meine Vergangenheit nicht ignorieren. | Open Subtitles | لا، حبيبتي إذا كان على التقدم في حياتي لا يمكنني تجاهل ماضي |
Ich erinnere mich kaum an meine Vergangenheit. | Open Subtitles | أعرف أنه غريب ، لكنِي لا أتذكره فقط قليل جداً من ذكريات ماضي |
Er hat Vorgeschichte mit den Bandenchefs. | Open Subtitles | سمعت أن له ماضي مع زعماءهم من أصحاب القرار |
Ich will nicht mehr auf Zehenspitzen um die Vergangenheit schleichen; ich will kein Leben in Schande mehr und ich will wieder meine eigene Geschichte schreiben. | TED | الوقت كي أوقف التسكع حول ماضي الوقت لوقف عيش حياة الإزدراء. و كذلك لإسترداد حكايتي. |
Sie haben eine Vergangenheit. Ich habe eine. Meine ist nicht schlechter als Ihre. | Open Subtitles | لكم ماضي,و لي ماضي ,و ماضي ليس أسوأ من ماضيكم |
Steve erzählte uns über die Zunkunft der kleinen Technologie. Ich werde Ihnen etwas aus der Vergangenheit der großen Technologie zeigen. | TED | ستيف أخبركم حول مستقبل تقنية صغرى. أما أنا سأعرض لكم بعضا من ماضي تقنية كبرى. |
Mit all den Daten da draußen ist es vielleicht eine gute Idee, nicht zu weit in die Vergangenheit derer zu schauen, die Sie lieben. | TED | مع كل هذه البيانات هنا، قد تكون فكرة جيدة أن لا ننظر بعيداً جداً في ماضي من تحب. |
Und sie trieb vorbei an all den anderen misshandelten, ungewollten, lästigen Frauen. | Open Subtitles | وعامت تحت ماضي جميع النساء الغير .مرغوبات، المنتهكات الآخريات |
Durch Ihren familiären Hintergrund ist das etwas heikel. | Open Subtitles | عليك أن تعترف بحساسية الموقف بالنظر إلى ماضي أسرتك |
meine Vergangenheit ist gespickt mit Fehlern. Ich bete, daß sie mir vergeben werden. | Open Subtitles | كان ماضي حافلًا بالأخطاء وآمل أن أنال المغفرة ذات يوم |
meine Vergangenheit vernebelte mein Urteilsvermögen, was Ihre Schwester anbelangt. | Open Subtitles | ربما تركت ماضي يؤثر على حكمي فيما يتعلق بأختك |
meine Vergangenheit geht dich nichts an und versucht nicht, uns umzubringen. | Open Subtitles | ماضي ليس من شأنك، وهو لا يحاول قتلنا. |
Bei bester Gesundheit und ohne familiäre Vorgeschichte. Erscheint mir verdächtig. | Open Subtitles | كان معافىً، وليس هنالك ماضي أمراض في عائلته، يبدو الأمر مريبًا |
Wir müssen noch überprüfen, ob es eine Vorgeschichte von Missbrauch gibt. | Open Subtitles | علينا التحقق أذا كان يوجد ماضي من التعاطي. |
Wir hatten keine Vorgeschichte, aber du und Tucker? | Open Subtitles | أنت و أنا كنا شركاء لأنه لم يكن بيننا ماضي مشترك ولكن أنت وتاكر |
Lange der Direktion des Tangiers ohne Lizenz verdächtigt, sollte die gestrige Sitzung festlegen, ob jemand mit Rothsteins Geschichte... qualifiziert ist für diese hohe Position im Spielgewerbe. | Open Subtitles | كان روذستين متهماً بإدارة كازينو طنجة بدون ترخيص و عُقدت الجلسة لتحديد ما إذا كان ماضي روذستين يؤهلة لهذا المنصب |
Ich nehme an, das wird genug sein, um die Geschichte meiner Tochter zu schützen. | Open Subtitles | أفترض أن هذا سيكون كافيًا لحفظ ماضي ابنتي |
Jemand kauft sie, ritzt seinen Namen rein und hat dann eine etablierte Firma mit einer längeren Geschichte. | Open Subtitles | شخص ما يشتريها و يقومون بوضع اسمهم فيها. و يقومون بالتخفي خلف شركة تأسست و لها ماضي سابق. |
Und ich denke, ich sollte dir sagen, dass ich weiß, dass ihr zwei eine Vergangenheit habt. | Open Subtitles | وأعتقد بأنه يجب أن أخبرك بأني أعلم أنه كان لديكم ماضي معاً |
Und wenn ich mit ihm geschlafen hätte, na und! Jeder hat eine Vergangenheit. | Open Subtitles | حتي لو نمت معه ، ماذا يعني الكل لديه ماضي ؟ |
Plötzlich fand ich mich selbst in das Zzyzx der Vergangenheit befördert, als ob ich eine Erinnerung wieder erleben würde. | Open Subtitles | فجأة رأيت نفسي انتقل الى ماضي زايزكس كما لو أنني اعيش الذاكرة |
Ihr Kundenstatus bringt Sie am Wachmann vorbei. | Open Subtitles | منزلة cllentك سيحصل عليك ماضي الذي المنضدة، وموظّفو الأمن سيكونون مخفّض للنوبة الليلية. |
Ich prüfte den Hintergrund aller Angestellten mit Zugang zur Asservatenkammer. | Open Subtitles | أجريت تحقيقاً عن ماضي جميع الموظفين المخول لهم الوصول إلى غرفة الأدلة |
Über etwas so Einfaches wie Körpersymmetrie nachzudenken, kann uns helfen, weit in unserer evolutionären Vergangenheit zu graben und zu verstehen, woher wir als Spezies gekommen sind. | TED | التفكير بشيء بسيط كـ تناظر الجسد يمكن أن يساعدنا على التعمق أكثر في ماضي تطورنا و فهم من أين أتينا نحن كـصنف. |