| Nicht dramatisch genug! Wir müssen Osterlich einnehmen. - Wann können wir? | Open Subtitles | شيء أكثر إثارة متي نكون مستعدّين لغزو اوسترليتش؟ |
| - Wann soll es kommen? | Open Subtitles | متي اليوم المتوقع للولادة؟ الثامن و العشرون يونيو |
| - Wann könnte ich die schon hören? | Open Subtitles | متي سنحت لي الفرضة للاستماع الي الراديو؟ |
| Wissen Sie, Wie lange in Rom schon eine U-Bahn geplant ist? | Open Subtitles | هل تعلم متي بدأ التفكير في بناء مترو في روما؟ |
| Seit wann haben wir dieselbe Abstammung? | TED | الآن، منذ متي ونحن نتشارك في هذه السلالة؟ |
| Wann hast du das letzte Mal etwas über mein Leben gefragt? | Open Subtitles | متي كانت آخر مرة سألت أيّ شيء عن حياتي ؟ |
| - Wann hast du zuletzt geschlafen? | Open Subtitles | متي كانت آخر مرة حصلت فيها علي قسط وافر من النوم؟ |
| Hat sich in Luft aufgelöst. Vermutlich tot. - Wann war das? | Open Subtitles | تلاشي من السجلاّت، افتُرض ميتاً، متي كان ذلك؟ |
| Damit haben Bank und Sponder den ganzen Schuppen im Griff. - Wann ist Eröffnungsfeier? | Open Subtitles | بانك جعل كل شيء تحت سيطرة سبوندر متي الليله الإفتتاحيه؟ |
| - Wann gibt's den magischen Kies wieder? | Open Subtitles | اذن متي سنحصل علي هذه الحجاره السحريه الخاصه بالزلازل؟ |
| - Wann ist die nächste Wettermeldung? | Open Subtitles | متي سيكون التقرير التالي لحالة الجو ؟ |
| - Wann können wir wieder rein? | Open Subtitles | متي يمكننا ان نعود؟ الان ماذا؟ |
| - Wann wolltest du mir das sagen? - Hoppla. | Open Subtitles | متي بحق الجحيم كنت ستخبرني أوبس |
| - Wann haben Sie ihn zuletzt gesehen? | Open Subtitles | متي كانت أخر مرة رأيتيه؟ منذ عشر سنوات |
| - Sie ist meistens allein. - Wann war sie je gesellig? | Open Subtitles | انها دائما وحدها - ومنذ متي كانت الملكة اجتماعية؟ |
| Ohne zu wissen, wie es uns ergehen würde. Wie lange wir kämpfen würden. | Open Subtitles | لم اكن اعرف ماذا سيحل بنا او الي متي سنظل في المعارك |
| Wie lange so dieser Lärm noch weitergehen? | Open Subtitles | اهدأ إلى متي ستستمر في إحداث هذا الصخب ؟ |
| Wissen Sie, Wie lange wir in Viña festsitzen? | Open Subtitles | هل تعرف إلي متي سوف نظل محاصرين في فينيا؟ |
| Seit wann untersuchen Sie Spukhäuser? | Open Subtitles | منذ متي وأنتم تعملون فى وظيفة التحقيق في البيوت المسكونة |
| Seit wann lässt du mich außen vor? Ich flipp noch aus. | Open Subtitles | منذ متي تبعدين عني مجرى العمل أنا في حالة لا يرثى لها |
| Also, Wann hast du sie das letzte Mal beim Fernsehgucken gesehen? | Open Subtitles | حسنًا، متي كانت آخر مرة رأيتيها وهيّ تشاهد التلفاز ؟ |