Du musst keine richtige Frau... Wow, die sieht ja heiß aus! | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن ترسمي فعليا ووا، هي مثيرة |
Scheißegal, wie viele Hotels du mal leitest oder wie heiß die Frau ist. | Open Subtitles | لا أهتم بعدد الفنادق التي ستفتتحها أو كم هي تلك الفتاة مثيرة |
Ich weiß wir sollten, aber du siehst zu sexy in meinem roten Sweatshirt aus. | Open Subtitles | أعرف أننا يجب أن نذهب لكنكي تبدين مثيرة ً جداً في قميصي الأحمر |
Innerlich fühle ich mich gut, ich fühle mich charmant, verführerisch, sexy. | TED | أشعر في داخلي أنّني بخير، فاتنة، جذابة، مثيرة. |
Nur weil er eine heiße Freundin hat, denkt er, jede möchte ihn poppen. | Open Subtitles | لايعني أن لديه حبيبة مثيرة يعتقد بأن الجميع يريد ان يضاجعه ؟ |
YV: sehr aufregend, aus persönlicher Sicht, und sehr enttäuschend, denn wir hatten die Gelegenheit, mit der Eurozone ein Neuanfang zu machen, | TED | يانيس: من وجهة نظري الشخصية، كانت مثيرة للغاية، ومخيبة للآمال جدًأ. لأنه كان لدينا الفرصة لإعادة تشغيل منطقة اليورو. |
Sie ist heiß und wir wissen, dass ihre Ehe nicht funktioniert hat. | Open Subtitles | .. إنّها مثيرة . و كلانا يعلم بأنّ زواجها لن يدوم |
Ihr Schreibstil ist heiß, aber manchmal möchte ein Kerl einfach einen anderen Briefumschlag öffnen. | Open Subtitles | بينمانشيب مثيرة لكن في بعض الأحيان رجل يريد فقط أن يرى ظرف غريب |
Vor allem dieser Junge mit den zerrissenen Jeans und den langen Haaren und diesen blauen Augen, der mich heiß genannt hat. | Open Subtitles | خصوصاً ذلك الفتى الذي يرتدي الجينز الممزق ذو الشعر الطويل و تلك العينين الزرقاوين الذي قال لي أنني مثيرة |
Er hat nicht mal richtig Englisch gekonnt, aber sein Akzent war heiß. | Open Subtitles | لم يتحدث الإنجليزية حتى لكن اللكنة كانت مثيرة. كنتُ خائفة جداً. |
Die ganze Nacht sitzt du hier so sexy... es ist so heiß... und ich kann nicht mehr länger warten. | Open Subtitles | طول الليل كنت جالسة هنا و تبدين مثيرة جداً، و كان الجو حاراً بالخارج، و انا لا أستطيع الصبر أكثر، لقدكنتجد .. |
Morgen brauche ich eine neue Frisur und sexy Kleider. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بتصفيف شعري غداً وأشتري ملابس مثيرة |
Aber du warst so sexy. Patschnass vom Regen. | Open Subtitles | لكنكِ كنتِ مثيرة جداً، لقد كنتِ مبتلة تماماً من المطر |
Es ist wahr. Du bist sexy. | Open Subtitles | ذلك صحيح، أنت مثيرة جداً ليس لديك ثقة طبعاً |
Oh, wie schön, da ist sie ja wieder, das ist eine Telefonnummer, die mir eine ganz schön heiße Frau gegeben hat. | Open Subtitles | هاك هو فقط رقم هاتف بنت مثيرة جدا أعطتني |
Ich weiß, du fragst dich, ob du aufregend genug für mich sein wirst. | Open Subtitles | أعرف إنك قلِقة بشأن إن كنتِ مثيرة بالدرجة الكافية لي أم لا. |
Als ob ich nicht scharf wäre. | Open Subtitles | هيا لنرى اذا كنت مثيرة ام لا هيا ارينى ما لديك |
Ich habe ein paar interessante Mittel entwickelt, die mir helfen, mit jener Angst umzugehen. | TED | في الحقيقة لقد طورت طرقاً مثيرة للاهتمام لتساعدني على التعامل مع هذا الخوف |
In diesem Augenblick springt er wahrscheinlich von einer heißen Puppe zur nächsten. | Open Subtitles | إنها الآن تنتقل من فتاة مثيرة لأخرى على الأرجح |
Es ist sehr interessant für uns, Verbrechen wie Messerstechereien zu analysieren. | TED | انها حالة مثيرة للفضول انها حالة توضح لنا كيفية الطعن |
Also sagst du ich soll alles hinwerfen, ein super heißes Mädchen, nur weil du mir nicht helfen kannst sie zu bekommen? | Open Subtitles | إذن، أنت تريدني أن أتخلى عن فتاة مثيرة جداً لأنك لم تعرفني عليها؟ |
Es gibt so viele ekelhafte Sachen, man sollte ihnen Namen geben. | Open Subtitles | هناك الكثير أكثر أشياء مثيرة للاشمئزاز ينبغي أن يطلق عليه. |
Er sagte, eine scharfe Mutter würde bei ihm vorbeischauen. | Open Subtitles | لقد أخبرني أن هناك كتكوتة مثيرة يراها سوف تبحث عنه |
Vielleicht hat diese Studie aufregende Ergebnisse geliefert. | TED | من الممكن أن تكون هذه التجربة تحديدًا قد أثمرت نتائج مثيرة. |
Theoretisch gesehen, wenn man diese ausreichend programmiert, dann sollte man etwas ziemlich interessantes sehen können und eine sehr komplexe Struktur erstellen können. | TED | نظريا، إن قمت ببرمجة تلك بما فيه الكفاية، يجب أن تكون قادرا على القيام بأمور مثيرة للإهتمام وإنشاء بنية معقدة. |
Es stellt sich jetzt heraus, dass Roboter in der Tat zu einem wirklich interessanten neuen wissenschaftlichen Werkzeug werden, um menschliches Verhalten zu verstehen. | TED | لقد اتضح الان ان الروبوتات أصبحت في الواقع أداة علمية جديدة مثيرة للاهتمام حقا لفهم السلوك البشري |