Oh, nein, tut mir leid. Äh, ja, ich gehe. Aber keiner von ihnen. | Open Subtitles | لا ، آسف ، أجل أنا مغادر لكن لن يغادر أي منكم |
Ich gehe, wenn's dir nichts ausmacht. | Open Subtitles | برفقة أي شخص وسيم يمر بي أنا مغادر , ان لم يكن لديك مانع |
Äh... Sir, ich wollte Ihnen sagen, dass ich morgen gehe. | Open Subtitles | سيدي , اعتقد أنه يجب أن تعلم أنني مغادر في الغد |
Liebe Mai, es tut mir leid, das du es auf diesem weg erfahren musst, aber ich verlasse dich. | Open Subtitles | عزيزتي ماي أنا آسف لأنكِ ستكتشفين الأمر بهذه الطريقة و لكني مغادر |
Eigentlich gehe ich fort. | Open Subtitles | فى الواقع ، أنا مغادر. ستغادرنا ؟ |
Der Zug fährt ab, Warteliste. Kommst du? | Open Subtitles | القطار مغادر ياصاحب لائحة الانتظار ، هل ستاتي ؟ |
Wenn's so aussieht, als würde ich kleiner, dann weil ich verschwinde. | Open Subtitles | إسمع.. إذا أنا بدوت صغيرا هذا بسبب أنني مغادر |
Dann gehe ich. Adieu! | Open Subtitles | إحتفظ بسرك أنا مغادر مع السلامة |
Aber ich gehe am Montag weg, weißt du noch? | Open Subtitles | تذكر فقط انى مغادر يوم الاثنين |
Würde ich nie. Deshalb gehe ich. | Open Subtitles | ولن أقوم بذلك لهذا انا مغادر الآن |
Ich gehe. | Open Subtitles | أنا مغادر , أنا متعب , أنا متقلب المزاج |
- Ich gehe ja. | Open Subtitles | أنا مغادر يا سيدي - .. بكل بساطة ، تسمحون لرجل - |
Ich bin dann mal weg, Cousin. | Open Subtitles | - قال لى انه يذهب هناك للصيد - انا مغادر |
Du ziehst also wirklich weg? | Open Subtitles | إذن , أنت حقاً مغادر |
Das war's also. Ich gehe fort. | Open Subtitles | ذلك انتهى الأمر أنا مغادر |
- Er fährt ab. | Open Subtitles | اسرعى, انه مغادر |
DON: Ok, ich verschwinde. | Open Subtitles | حسناّّ ، أنا مغادر |
Wenn du für eine Weile Gehst, wollte ich noch einmal auf Wiedersehen sagen. | Open Subtitles | لو أنك مغادر لفترة ، أردت أن أودعك مرة أخرى |
Ich werde fortgehen. | Open Subtitles | "ايراغون" انا مغادر |
- Ich vermute, Ihr verlasst uns am Morgen. | Open Subtitles | أعتقد أنك مغادر بالصباح - ! |
Ich hau ab. | Open Subtitles | أنا مغادر |