"من المفترض" - Traduction Arabe en Allemand

    • solltest
        
    • der
        
    • sollst
        
    • Du
        
    • sollte
        
    • hätte
        
    • wollte
        
    • dürfen
        
    • darf
        
    • soll
        
    • sollen
        
    • angeblich
        
    • sollten
        
    • geplanten
        
    Ich sollte dir helfen... Du solltest mir helfen? der Meister ist auferstanden. Open Subtitles ..و لكن أنت أبدا كان من المفترض أن أساعدك أنت ساعدتنى
    Du solltest die Liste schreiben und sie dann herbringen. Hatte ich mich nicht klar ausgedrückt? Open Subtitles كان من المفترض أن تحضر من في القائمة أولاً ثم تحضرها، ألم أكن واضحاً؟
    Deah, Yusor und Razan wurden an einem Ort hingerichtet, der sicher sein sollte: ihr Zuhause. TED تم إعدام ضياء ويسر ورزان في مكان كان من المفترض أن يكون آمناً: منزلهم.
    DuU sollst ihn heute Nacht gegen zehn hinter der Zoohandlung treffen. Open Subtitles من المفترض أن تقابله الليلة خلف متجر الحيوانات عند الـ10مساءً
    In dieser Nacht fand meine Hand nur Leere, da wo ein geschlossenes Fenster hätte sein sollen. TED في تلك الليلة وجدت يداي فُرجةً حيث كان من المفترض أن تكون النافذة مغلقة هناك.
    Ich wollte meine Frau abholen, aber Sie war nicht in dem Flugzeug. Open Subtitles كنتُ من المفترض أن أخذ زوجتي لكنها لم تكن على الطائرة.
    Das ist, was buddhistische Fischer sagen, weil sie ja eigentlich kein Lebewesen töten dürfen. TED وهي ما يقوله صيادون بوذيون، لأنه ليس من المفترض أن تقتل أي شئ.
    Sie weiß, das sie ihr Handy in der Klasse eigentlich nicht benutzen darf. Open Subtitles هي تعلم أنه ليس من المفترض أن تستخدم جهزها الجوال في الفصل
    Es sollt etwas Gutes sein, als ich Teilhaberin wurde, und Du solltest dich für mich freuen. Open Subtitles كان من المفترض كوني مساعدة جيداً و كنت من المفترض أن تكون سعيداً من اجلي
    Du solltest bei den Jägern bleiben. Was hast Du dir nur gedacht? Open Subtitles لقد كان من المفترض أن تبقى مع الصيادون بماذا كنت تفكر؟
    solltest Du nicht gerade einen Tunnel nach draußen graben oder so? Open Subtitles أليس من المفترض أن تحفر نفقاً يؤدي للخارج أو ماشابه؟
    Sie haben ein Recht es zu erfahren. der Kalte Krieg ist heiß geworden. Open Subtitles من المفترض الا أخبرك بذلك ولكنك ضابط جيد ولك الحق فى المعرفة
    Ich bin wohl der Verurteilte, und Sie sind offensichtlich die Henkersmahlzeit. Open Subtitles من المفترض انني الرجلُ المُدانُ، ومن الواضح انك الفطورَ القلبيَ.
    Du ermittelst verdeckt. Du sollst rausfinden, was mit dem Kopiloten war. Open Subtitles من المفترض أن تكون سرية، والحصول على قصة مساعد الطيار.
    Gerade jetzt sollst Du stark verwundet sein! Open Subtitles فى هذا الوقت من المفترض أن تكون مجروح بشدة
    Obwohl er dich für immer lieben wird, wirst Du ihn wohl nie wieder sehen. Open Subtitles وبالرغم من ذلك فهو سيحبكِ للأبد، وربما ليس من المفترض أن ترينه مجدداً
    NEW YORK – Warum sollte man etwas ausbauen, das es gar nicht geben sollte? News-Commentary نيويورك ــ لماذا نضيف إلى شيء ليس من المفترض أن يكون له وجود؟
    Ich hätte gleich nach oben gehen sollen, aber ich habe es verzögert. Open Subtitles كان من المفترض أن أصعد على الفور و لكنني لم أصعد
    Wie ist es damit, das sie mich treffen wollte an dem Tag? Open Subtitles ما رأيك أنه من المفترض أنها كانت ستأتي لتراني ذلك اليوم؟
    Sie dürfen noch gar nicht wissen, wo sie sind. Sie müssen erst ein wenig nach dem Versteck suchen, alles durchwühlen. Open Subtitles من المفترض أنك لا تعرف مكانهم يجب أن تبحث عنها أولاً
    Momentan steht das auf Stärke 7, das darf es nicht... Open Subtitles هناك مستوى حالى من 7 ليس من المفترض أن يكون
    Wie soll ich arbeiten? Wo werde ich in 5 Jahren sein?" TED كيف من المفترض أن أعمل؟ أين سأكون بعد 5 سنين؟
    Die angeblich bei dem Feuer zerstört wurden. Wir haben sie. - Wo? Open Subtitles الأسلحة التي كان من المفترض أنها دمرت, لقد كشفناهم أين هناك؟
    Soziale Medien sollten uns auf eine Weise verbinden, die wir uns nie vorstellen konnten. TED وسائل التواصل الاجتماعي كان من المفترض أن تجمعنا سويةً بطريقةٍ لم نكن نتخيلها.
    Die Facebook-Seite war eingerichtet worden, um zu einer Protestversammlung gegen die strafrechtliche Verfolgung des Antikorruptionsaktivisten Alexej Nawalny aufzurufen, ein Oppositionsführer, der sich wegen aus der Luft gegriffener Betrugsvorwürfe vor Gericht verantworten muss. Die Kundgebung sollte am 15. Januar, dem Tag der geplanten Urteilsverkündung stattfinden. News-Commentary لقد تم انشاء صحيفة الفيسبوك من اجل حشد المناصرين للاحتجاج على مقاضاة الناشط ضد الفساد اليكسي نافالي وهو من كبار المعارضين على اساس تهم ملفقة بالاحتيال. لقد كان من المفترض ان يقام هذا التجمع بتاريخ 15 يناير وهو اليوم المقرر لاعلان الحكم ولقد وعد رقم ضخم يصل الى 33 الف شخص على الفيسبوك بالمشاركه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus