"نفسي" - Traduction Arabe en Allemand

    • mich
        
    • Psychiater
        
    • bin
        
    • mir
        
    • selber
        
    • auch
        
    • meinen
        
    • dachte
        
    • psychologische
        
    • selbst finden
        
    • psychologisches
        
    Also fragte ich mich: Wo steht die Musik in dieser Hinsicht? TED لذلك اجد نفسي اتساءل اين هي الموسيقا من كل هذا؟
    Während der kleinen, unscheinbaren, monotonen Alltagstätigkeiten muss ich mich selbst erinnern, außergewöhnlich zu sein. TED تصرفات كل يوم الصغيرة، والمجهولة، والرتيبة علي أن أذكر نفسي بأن أكون متميزة.
    Meine Eltern schickten mich zum Psychiater... der mir lauter Schwanzfragen stellte. Open Subtitles والداي أجبروني ان أراجع دكتور نفسي ولقد سألني سؤال ملعون
    Wenn Zittern eine Form von Meditation ist, bin ich auf jeden Fall Mönch. TED وإذا كان الارتجاف أحد أنماط التأمل، فإنني قد أعتبر نفسي راهبًا إذًا.
    Das gibt mir die Hoffnung, dass sie sich erneut verändern könnten. TED مما يبث الأمل في نفسي أن بإمكانهم التغيّر مرة اخرى.
    aber es wird eine Zeit kommen, wo ich nicht mehr für mich selber sorgen kann. Open Subtitles لكن هناك وقت سوف يأتي عندها انا لن اكون قادرة على ان امول نفسي
    Ich versuche mich auch selbst herauszufordern, Dinge zu tun, die laut Ärzten unmöglich sind. TED وأيضا أحاول تحدي نفسي بأن أفعل أشياء التي يقول الاطباء بأنها ليست ممكنة
    Danach fand ich mich an derselben Flugschule wieder, wo ich zum ersten Mal geflogen war, und brachte anderen Leuten das Fliegen bei, TED ثم وجدت نفسي مرة أخرى في نفس المدرسة التي بدأت فيها أول درس طيران، و أعلم الآخرين كيف يقودون الطائرة،
    Anders ausgedrückt, früher wurde mir Wert garantiert, indem ich mich den traditionellen Autoritäten unterwarf. TED وبكلمات أخرى، القيمة التي كانت مضمونة لي عن طريق تكريس نفسي للسلطات التقليدية
    Also warum oute ich mich und bringe mich damit möglicherweise in Gefahr? TED إذن فلم أخرج إلى العلن وأضع نفسي في موضع خطر محتمل؟
    Ich kann meiner Therapeutin auf der linken Bildschirmseite folgen, und rechts sehe ich mich selbst, wie ich die empfohlene Bewegung mache. TED بإمكاني اتباع مثال طبيبتي على الجانب الأيسر من الشاشة، بينما على الجانب الأيمن، أرى نفسي أفعل الحركة الموصى بها.
    Ich würde mich lehren, Dinge zu wollen, daran zu glauben und danach zu fragen. TED ولعلمت نفسي كيفية الرغبة في الأشياء. وكيفية الإقبال والقيام بطلب ما أرغب فيه.
    Zu Beginn, fragte ich mich eine einfache Sache: Wer sollte ich jetzt werden? TED وحتى ابدأ سألت نفسي سؤال واحد بسيط ماذا أريد أن أكون الآن؟
    Wenn jemand in meiner Heimat zu einem Psychiater geht oder Medikamente nimmt, gilt als krank. Open Subtitles حيثما أنا أتيت, أي احد يذهب لزيارة طبيب نفسي,او يأخذ علاجاً, يعني أنه مريضاً
    Mr. Piller hat eine Karte von einem Dr. Paul Sutherland, Psychiater. Open Subtitles السيد بيلر لديه كرت من الدكتور باول سذرلاند طبيب نفسي
    Ich erforschte mein Gewissen, um mir darüber klar zu werden, wo meine Aufgabe als Psychiater in Afrika lag. TED ودخلت في حالة بحث عن الذات، في محاولة فهم دوري كطبيب نفسي في أفريقيا.
    Ich habe eine internationale Seele, bin eine Weltbürgerin, Nomadin, und reisende Geschichtenerzählerin. TED وأحب أن أعتبر نفسي روحًا عالمية، ومواطنةً عالمية، وراويةً رحّالة متجولة.
    Nach dem Austragen bin ich noch vor der Wonka-Fabrik stehen geblieben. Open Subtitles بعدما إنتهيت من توزيع الصحف وجدت نفسي أمام مصنع وونكا
    Aber ich, ich hatte lange Zeit meines Lebens Angst vor mir selbst. TED ولكن بالنسبة لي، في جزء كبير من حياتي، كنت أخشى نفسي.
    Schaut mal, mich selber im Fernsehn zu sehen macht mich selbstbewusst und sexy. Open Subtitles اسمعوا , رؤية نفسي على التلفاز تجعلني أشعر أنني واثقة بنفسي ومُثيرة
    Ich muss, ich muss ich selber sein, muss ich selber sein und niemand sonst. Open Subtitles ♪علي أن أكون نفسي ، أن أكون ، أكون نفسي♪ ♪لا أحد آخر♪
    Ich habe auch nicht das Gefühl, mit jemandem zusammen zu sein. Open Subtitles كما انني لا أستطيع أن أضع نفسي مكان أحد أيضا
    Aber ich lief und weinte und knall, wumm, donnerte ich auf meinen Felsklotz. TED و جلست في ذلك المكان أبكي نفسي مرتطمة بعنف على قطعة الحجر.
    Ich hatte eine kreative Phase, die andauerte und in der ich nur an das Nächste dachte. Ich hatte mehr Ideen denn je. TED لقد وجدت نفسي في حالة إنشاء مستمر مفكراً فقط في الخطوة التالية و طرح أفكار أكثر من أي وقت مضى.
    Und es gibt einige psychologische Effekte, die mit damit einhergehen. TED اذا هناك جانب نفسي لهذه القصة يعترينا جراء هذه التكنولوجيا
    Als ich mich selbst finden wollte, habe ich mich dabei vergessen. Open Subtitles كنت أحاول جاهداً أن أجد نفسي لأنني نسيتُ نفسي
    Ich müsste ein psychologisches Profil erstellen, um diese Frage zu beantworten. Open Subtitles يجب أن أقوم بتحليل نفسي لكي أجيب عن هذا السؤال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus