"هذا سؤال" - Traduction Arabe en Allemand

    • Frage
        
    • das eine
        
    • Das ist eine
        
    Die Frage ist nicht, wo sie sie packt, sondern die der Gewichtsverhältnisse. Open Subtitles أنا لم أسألك من أين يمسكها هذا سؤال بسيط فى الأوزان
    Ich weiß nicht, Mr. Price. Das ist eine sehr tief greifende Frage. Open Subtitles حسنا , انا لا اعرف , سيد برايس هذا سؤال شامل
    Die entscheidende Frage ist, ob Gebäude 6 ein militärisches oder ein ziviles Ziel war. Open Subtitles هذا سؤال مهم ما اذا كانت المنطقة السادسة منطقة عسكرية او منطقة مدنيين
    Ist das eine Ja- oder Nein-Frage oder Multiple Choice? Open Subtitles هل هذا سؤال صح أم خطأ ؟ أم أن هناك إجابات اختار منها ؟
    Eine komische Frage, aber war da etwas, das wie ein kleiner roter Ball aussah? Open Subtitles هذا سؤال غريب، لكن هل عثرت صدفة على شيء يشبه كرة حمراء صغيرة؟
    Das ist eine wirklich wichtige Frage, denn wenn man Menschen dies entscheiden lässt, führt das zu erstaunlichen Ergebnissen. TED هذا سؤال مهم لسؤال الناس، لأن إعطاء الناس السيطرة على من يكون ذلك الشخص ينتج نتائج رائعة.
    Rodney Mullen (RM): Das ist eine gute Frage. KH: Irgendetwas sagt mir, dass das noch nicht das Ende ist. TED رودني مولين: هذا سؤال جيد. كريستينا : شيء يقول لي أنه ليس نهاية المطاف.
    Eine große Frage, die uns helfen soll zu verstehen, wieso sie in der Stadt sein sollten. TED هذا سؤال كبير الآن سيساعدنا لفهم لماذا يجب أن يكونوا في المدينة
    Ich begann mich für eine offensichtliche Frage zu interessieren. TED حسنا , ما أثار اهتمامي بهذا , لما يٌظهِرُ أن هذا سؤال واضح
    Aber das war eine Frage, die ich nicht beantworten konnte. TED ولكن كان هذا سؤال لم أشعر بقدرتي على الإجابة عليه.
    AG: Nun, auf diese Frage gibt es keine Antwort, da Flüchtlinge das Recht haben, beschützt zu werden. TED أنطونيو غيتراس: حسنا، هذا سؤال بدون إجابة، لأنه لدى اللاجئين الحق في الحماية.
    Eine schwierige Frage, die viele Forscher für unbeantwortbar halten. TED هذا سؤال صعب، ويعتقد العديد من العلماء بأنهم لن يتمكنوا أبدًا من الإجابة عليه.
    Sie haben das alle schon erlebt, selbst wenn Sie noch nie in einem Labor waren, um Chips zu essen. Hier ist also die Frage: Sie wollen Sich ein Autoradio kaufen. TED لقد جربتم جميعاً بأنفسكم، حتى إن لم تأتوا الى المختبر لأكل البطاطس المقلية، هذا سؤال: تريد شراء مسجل استريو للسيارة.
    Das ist die grundlegende Frage von jemandem, der daran interessiert ist schwarze Löcher zu finden und zu studieren. TED هذا سؤال اساسي لأي شخص مهتم بالبحث عن و دراسة الثقوب السوداء
    Wieder so eine normannische Frage. Soll ich sie für Euch beantworten? Open Subtitles هذا سؤال نورماندى آخر هلا أجبته بدلاً منك يا سيدى ؟
    Das ist eine direkte Frage, die eine direkte Antwort verdient. Open Subtitles سيدتي , هذا سؤال مباشر واعتقد انه يستحق جواباً مباشراً
    Ist das eine ernste Frage oder eine Lisa-Frage? Open Subtitles الى ذروة طموحك الدائم؟ هل هذا سؤال حقيقي ام سؤال من عند ليسا؟
    Also, vor 50 Jahren war das eine ziemlich einfache Frage. TED منذ 50 عاما كان هذا سؤال بسيط مضحك
    Ich weiß nicht, ob das eine eigenartige Frage ist, aber... kann ich etwas davon kosten? Open Subtitles لا أعلم إن كان هذا سؤال غريب لكن... هل يمكنني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus