"هذا لم" - Traduction Arabe en Allemand

    • das nicht
        
    • Das war
        
    • Das hat
        
    • es nicht
        
    • Das ist nicht
        
    • Es ist nicht
        
    • Das ist noch nicht
        
    • - Das
        
    • es nie
        
    • Es ist noch nicht
        
    • Es war
        
    • das nie
        
    • Das kam
        
    • dies nicht
        
    Ich bin überrascht, dass das nicht schon früher passiert ist. Wir waren nicht gerade vorsichtig. Open Subtitles في الحقيقة أنا متفاجئ أن هذا لم يحدث بوقت ابكر، لم نكن حذرين جداً
    Und als ich merkte, dass das nicht vorüber geht, tat ich das Einzige, was ich konnte. Open Subtitles وعندما أدركت هذا لم يكن تمرير ستعمل، فعلت الشيء الوحيد أن أتمكن من القيام به.
    Oh, Liebling, Das war nicht dein Papi im Bad. Das weißt du doch. Open Subtitles حبيبتي ، هذا لم يكن أبيك الذي فى الحمام وأنت تعلمين ذلك
    Das war nicht nur ein Traum oder eine Fantasie oder ein drogenbedingter Trip ins Wunderland. Open Subtitles هذا لم يكن مجرّد حلم أو خيال أو رحلة حثّها المخدّر إلى عالم العجائب
    Das hat uns nicht von einer heißen Nummer... auf deinem Schreibtisch abgehauen. Open Subtitles حسنا، هذا لم يمنعنا من هزّ بعض ساحبي المكاتب الأسبوع الماضي
    Tut mir leid, dass es nicht geklappt hat. Das Angebot war wirklich gut. Open Subtitles آسف أن هذا لم ينجح سيدي أظن عرض السيد كلامب سخي جدا
    Einige Umweltschützer unterstützten die Vorgaben für Biokraftstoffe in der Hoffnung, diese würden den Weg für das Ethanol der nächsten Generation ebnen, für das Nicht-Lebensmittel-Pflanzen verwendet werden würden. Das ist nicht geschehen. News-Commentary ولقد أيد بعض الناشطين الخضر استخدام الوقود الحيوي، على أمل أن يمهد ذلك الطريق للجيل التالي من الإيثانول، والذي لن يدخل في إنتاجه محاصيل غذائية. ولكن هذا لم يحدث.
    Es ist nicht einmal ein Testament. Open Subtitles يجب أن تُنفذ وصيَّة عمّتها ولكن هذا لم يكن المغزى من وصيَّتها
    Das ist noch nicht alles, was der kleine Anwar hat. Open Subtitles هذا لم يكن الشئ الوحيد الذي حصل عليه الصغير انور
    Er hätte das nicht tun müssen. Er hätte mich nicht so erschrecken müssen. Open Subtitles لم يكن مضطراً إلى فعل هذا لم يكن عليه إخافتي بهذا الشكل
    Warten Sie, mir gefällt das nicht. Das war nicht Teil des Deals. Open Subtitles مهلاً، أنا لا يعجبني هذا هذا لم يَكُن جزءً من الصفقة
    Also, 1. macht dich das nicht weniger gewalttätig, 2. hol ich ein Geständnis aus dir raus und 3. schaff ich das in 'ner neuen Rekordzeit. Open Subtitles أولا: هذا لم يحدد اغتصاب الفتاة بعد ثانياً أنا سأجعله يعترف
    Nun, ich bin sicher, Das war nicht Teil des Plans, als er den Job annahm. Open Subtitles حسنا انا متأكده ان هذا لم يكن جزء من الخطه عندما اخذ الوظيفه حسنا
    Natürlich fand er mir mein Traumhaus, aber Das war noch nicht das Beste. Open Subtitles بالطبع قد وجد لي منزل أحلامي لكن هذا لم يكن الجزء الأفضل
    Sie sollten es genießen, solange Sie können. Das war gar nicht so schlimm, oder? Open Subtitles عليك أن تستمتعي طالما أنكِ تستطيعين. هذا لم يكن شديد السوء، أليس كذلك؟
    Das hat dich nicht daran gehindert, die zu verraten... denen du viel bedeutet hast. Open Subtitles و هذا لم يمنعك من خيانتنا لقد أهتممنا بك
    Das hat keine "erstklassige Englischlehrerin" geschrieben. Open Subtitles هذا لم يُكتب من قِبل معلمة إنجليزي من الدرجة الأولى
    Der Berg sollte die Jungs töten, aber er tat es nicht. Open Subtitles كان علي الجبل أن يقتل الذكور ،لكن هذا لم يحدث.
    Ich wünschte, du schuldetest mir 100 Dollar, aber Das ist nicht so. Open Subtitles اتمنى لو انك مدين لي بمائة دولار ، ولكن هذا لم يحدث
    So was zu sagen, ist nicht nett. Es ist nicht was? Open Subtitles "يا له من شئ لطيف كى تقولينه يا " مارثا - هذا لم يكن ماذا ؟
    - Das ist jetzt drauf. Da drüben findet ihr, was ihr sucht. Open Subtitles لا يوجد شئ أفضل مثل قرقرة محرك مثل النغمة ، هذا لم يكن المحرك
    Wenn es nicht funktioniert, versprichst du, es nie jemandem zu sagen? Open Subtitles لوا هذا لم يفلح، لا تخبر أبدا أي شخص عن ما عملتة اوكي؟
    Geh heim! Es ist noch nicht vorbei! Open Subtitles اذهبي الى المنزل من الممكن أن هذا لم ينتهي
    Er findet, Es war meine Schuld. - War es aber nicht. Open Subtitles هو يعتقد أنه كان خطأي، ولكن هذا لم يكن الحال.
    Besteht die Möglichkeit, dass wir einfach so tun, als sei das nie passiert? Open Subtitles هل هناك طريقة ، أن نتظاهر أن هذا لم يحدث أبداً ؟
    Okay, Das kam jetzt nicht richtig rüber. Open Subtitles حسناً، هذا لم يمكن ما أريد أن أعنيه.
    Aber ich lernte bald, dass dies nicht alles war. TED ثم كنت لأتعلم مبكرًا أن هذا لم يكن كل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus