Aber Es gibt viel, was Sie in der Zwischenzeit tun können. | TED | ولكن هناك الكثير يمكنكم عمله بينما هذه العملية تحت التنفيذ |
Es gibt viel bessere Exempel als einen alten Eisbiber wie mich. | Open Subtitles | هناك الكثير من العينات الأخرى أفضل من شخص عجوز مثلي |
Es gibt so viele Menschen, denen das passiert ist, warum muss ich es sein? | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشخاص حصل لهم ذات الأمر، لمَ يجب أن أكون أنا؟ |
Diese Leute warten nicht. Es steht zu viel auf dem Spiel. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لن ينتظروا هناك الكثير من الأمور على المحك |
Es sind zu viele, das wäre zu gefährlich. Wir müssen doch irgendwas tun! | Open Subtitles | هناك الكثير منها , والوضع خطير جدا يجب أن نفعل شيئا ما |
gibt es viele Zeitarbeiter, die diesen Job machen würden, wenn Sie nicht wollen? | Open Subtitles | هل هناك الكثير من الموظفين المؤقتين الذين يريدون الثبات في هذه الوظيفة؟ |
Ich meine, es gibt viele Männer, die mich immer noch sehr attraktiv finden. | Open Subtitles | أعني، هناك الكثير من الرجال الذين لا تزال تجد لي جذابة جدا. |
Und es gab viele süße Mädchen im Sopran, wie sich herausstellte. | TED | و كان هناك الكثير من الفتيات اللطيفات في قسم الاصوات العالية,كما اتضح. |
Es gibt genug gute Leute auf der Welt, die keine Polizisten sind. | Open Subtitles | إسمع، هناك الكثير من الناس الطيبين في هذا العالم ليسو شرطيين |
Während wir sprachen, sagte sie zu mir: "Es gibt so vieles, was ich mit meinem Leben noch tun wollte." | TED | و بينما نتكلم, قالت لي كان هناك الكثير من الاشياء التي اردت فعلها في حياتي |
Es gibt viel mehr Farben um uns herum, die wir nicht wahrnehmen können, elektronische Augen aber schon. | TED | هناك الكثير والكثير من الألوان حولنا لا يمكنننا تمييزها، لكن هذه العين الإلكترونية تستطيع ذلك. |
Ich denke, Es gibt viel Angst , sexuell deutlich anders zu sein. | TED | أعتقد مع ذلك أن هناك الكثير من الخوف حول كونكم مختلفين جدًا جنسيًا. |
Es gibt viel Liebe in diesen Passwörtern. | TED | هناك الكثير من الحب في كلمات المرور هذه |
Es gibt viel coolere Funde unter den Fossilien, von denen wir so viel mehr wissen. | TED | هناك الكثير من الأشياء الأكثر روعة في سجل الحفريات، ونحن نعرف الكثير عنها. |
Es gibt so viele ekelhafte Sachen, man sollte ihnen Namen geben. | Open Subtitles | هناك الكثير أكثر أشياء مثيرة للاشمئزاز ينبغي أن يطلق عليه. |
Es gibt so viele Menschen, die alleine leben, aber nicht einsam sind. | TED | بالطبع هناك الكثير من الناس الذين يعيشون وحدهم وليسوا وحيدون |
Aber Es steht zu viel auf dem Spiel, als nichts zu tun. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير على المحك هنا,لم نحقق به |
Aber Es steht zu viel auf dem Spiel, als dass deine ungefilterten Gedanken aus dieser Einrichtung dringen dürfen. | Open Subtitles | ولكنّ هناك الكثير على المحك للسماح بأفكّارك الغير لائقة لمغادرة هذه الدائرة. |
Ich kann nicht. Mutter sagt, Es sind zu viele Diebe und bettler da. | Open Subtitles | أمى تقول هناك الكثير من اللصوص والشحاذون بين الجمهور |
Anscheinend gibt es viele Wörter in der englischen Sprache und Bonnie kennt sie einfach alle. | Open Subtitles | هناك الكثير. ويبدو أن هناك الكثير من الكلمات في اللغة الإنجليزية، وبوني يعرف فقط |
- es gibt viele Frauen hier, die gerne mehr für ihre Bildung tun würden. | Open Subtitles | حسناً , هناك الكثير من السجينات مهتمات بموتصلة تعليمهن هل هن واضحات بطلبهن |
Es gab viele, viele Projekte dieser Art. | TED | وهكذا كان هناك الكثير جدا من هكذا مشاريع. |
Was tratscht ihr? Es gibt genug Arbeit. | Open Subtitles | ما كل هذه الثرثرة ، و هناك الكثير من العمل يجب الانتهاء منه ؟ |
Es gibt so vieles aus der Vergangenheit und kaum Leute mit der Fähigkeit, Objekte zu retten, bevor sie für immer verschwinden. | TED | هناك الكثير من الماضي، وعدد قليل جدا من الأشخاص ذوي المهارات لينقذوه قبل أن تختفي تلك الأشياء للأبد. |
Meiner Meinung nach enthält dieses Bild sehr viel Spannung. | TED | وأعتقد أن هناك الكثير من الترقب في هذه اللوحة. |
Ich glaube, dass du glaubst, aber warum gibt es so viele Heuchler hier drin? | Open Subtitles | أنا أؤمن أنك تؤمن و لكن لماذا هناك الكثير من المخادعين بيننا ؟ |
Ich wette, es gibt eine Menge Kinder, die das gerade noch verarbeiten. | Open Subtitles | اراهن ان هناك الكثير من الاطفال.. .مازالوا يحاولون التغلب علي ذلك |
Aber wie du sehen kannst, gibt es noch viel zu tun. | Open Subtitles | و لكن كما ترى هناك الكثير من العمل لاقوم به |
es gibt vieles, was ich nicht kann, nicht im Griff habe. | Open Subtitles | أنظروا، هناك الكثير لا يمكنني فعله ولا يمكنني التحكم به |
es gibt so viel zu planen. Die Hochzeit, neue Autos, das Haus und Kinder. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء لنضعها في الاعتبار، التخطيط للزفاف، سيارة جديدة، منزل، أطفال |