Das erste Mal, als ich das Gesicht der Armut sah, war in den frühen 70ern, als ich sechs Jahre alt war. | TED | أول مرة رأيت الفقر، ووجه الفقر، عندما كنت في السادسة أو السابعة من عمري، أوائل السبعينيات. |
Wir denken, der Schakal ist jetzt in Paris mit einem neuen Namen und Gesicht, wahrscheinlich vorgeblich als dänischer Lehrer. | Open Subtitles | نعتقد بان الجاكال الآن في باريس باسم ووجه جديدين من المحتمل بانة يتنكر كمعلم دانماركي. |
Oder würden Sie diesen haarigen Gnom mitnehmen, der 'n Hühnerhals hat... und 'n Gesicht voller Falten? | Open Subtitles | او ابن العاهرة هذا ، ذو الاذن المشعرة ورقبته التي تشبه رقبة الدجاج ووجه كممرات نار وادي الموت |
Ich erinnere mich an ein Puppenhaus, das ich hatte, das Gesicht meines Vaters... Solche Sachen. | Open Subtitles | أذكر بيت دمية كان لدي، ووجه أبي وأشياء مماثلة |
Ein Gangster drückte mir eine Pistole ins Gesicht. | Open Subtitles | فقام أحد المسلحين بفتح الباب و ووجه مسدساً من عيار 357 إلى وجهي |
Wenn dem jemand einen Namen und ein Gesicht gibt, ist es trotzdem wahr. | Open Subtitles | مجرد أن شخصا ما أتى، وأعطاها إسما ووجه لا يعني هذا أنه ليس ححقيقيا |
Niemand bemerkte etwas, bis sie es mit dem Gesicht nach unten im Wasser fanden. | Open Subtitles | لم يلحظه أحد حتى وجدوه في النهاية طافياً ووجه لأسفل في الماء |
Mir und meiner Freundin den Rauch ins Gesicht zu blasen. | Open Subtitles | أن تنفث دخان سجائرك مباشرة في وجهي ووجه صديقتي |
Ich will mehr sehen, als immer die gleichen Bäume... dieselben Berge, ein anderes Gesicht als deins! | Open Subtitles | أريد رؤية شيء غير الأشجار والتلال عينها، ووجه غير وجهك. |
Verschwinde sofort. Vergiss mein Gesicht und das meiner vorlauten, blonden Freundin. | Open Subtitles | غادرا الآن وانسيا وجهي ووجه صديقتي الشقراء الثرثارة. |
Stieß mich gegen ein Auto, hält mir eine Pistole ins Gesicht und sagte, gib mir deine Brieftasche. | Open Subtitles | وذلك الرجل كان يتبعني دفعني على السيارة ووجه سلاح بوجهي |
Glücklicherweise habe ich eine spezielle Münze anfertigen lassen, mit meinem Gesicht auf der einen Seite und dem eurer Mutter auf der anderen. | Open Subtitles | لحسن الحظ، قمت باختراع عملة خاصة وجهي على جانب ووجه أمكم على الآخر. |
Das Gesicht der Frau sieht aus wie eine Wassermelone. | TED | ووجه المرأة كان يشبه البطيخة في حجمه |
Er musste in einem Rollstuhl sitzen und sein Gesicht war ganz vertrocknet. | Open Subtitles | كان يجلس على كرسى ووجه كان جافا |
Es ist nett, ein Gesicht zu lhrem Namen zu sehen, nach all unserer Korrespondenz. | Open Subtitles | من الربط بين اسم ووجه بعد كل مراسلاتنا |
Unregelmäßig angeordnete Quadrate... und wieder so eine Art Stuhl, ein großes N, ein trauriges Gesicht. | Open Subtitles | ومربعات مصفوفة بعدم انتظام.. والكرسي مجدداً وحرف "نون" ووجه حزين.. |