Man sucht nach jemandem, der hungrig nach mehr ist, jemand der verzweifelt aufsteigen will. | Open Subtitles | انت تريد شخص بقدر كافي من الطاقه ويجوع للمزيد شخص يائس ليصنع خطوه |
Ich bin offensichtlich verzweifelt, sonst würde ich Sie nicht um Hilfe bitten. | Open Subtitles | أنظرا، من الواضح أنّي يائس وإلا ما كنت لأطلب منكما المساعدة |
Seit den 50er Jahren versuchen wir verzweifelt, das Schlüssel-Schloss-Modell auf Krebs anzuwenden. | TED | فمنذ عام 1950، حاولنا بشكل يائس تطبيق آلية القفل و المفتاح لنموذج السرطان. |
Aber ganz plötzlich waren wir hoffnungslos ineinander verliebt. | Open Subtitles | وبدون أن ندرى، وفى لحظة مختلسة من الزمن، وقعنا فى حب يائس مجنون |
Er muss verzweifelter sein, als wir dachten, und das heißt, dass er uns vielleicht nicht stoppt, wenn die erste Hexe stirbt. | Open Subtitles | لابد أنه يائس لأكثر مما ظننا ، و هذا يعني أنه رما لن يوقفنا بعد أن نقتل الساحرة الأولى |
Wer du auch bist, Mister, du redest ganz schön hart mit einem verzweifelten knietief im Schnee. | Open Subtitles | من أنت أيها السيد أنت بالتأكيد تبدو قاسياً عندما تتكلم لرجل يائس يقف في الثلج |
Meine Mutter sagte etwas zu mir, einige Wochen, bevor ich die Westboro verließ, als ich verzweifelt hoffte, ich könnte bei meiner Familie bleiben. | TED | قالت لي أمي شيئاً قبل أسابيع من مغادرتي لويستبرو، حين كنت آمل بشكل يائس أن تكون هناك طريقة ما كي أظلّ مع عائلتي. |
Er muss verzweifelt sein, wenn er es mit so einem Mist versucht. | Open Subtitles | لا بد أنه يائس حتى يحاول خداعنا بتلك الحماقة |
verzweifelt und alleine... streckte er seine Hand einem Mann entgegen,... der ihm versprach, ihn mit einem barmherzigen, liebenden Gott bekannt zu machen,... aber stattdessen... stellte er ihm seine gin-getränkte Zunge vor, die er in seinen jugendlichen Hals einführte. | Open Subtitles | يائس و وحيد ذهب إلى رجل وعده بطلب الرحمة من الله لكن بدلا من ذلك |
Die Verteidigung ist verzweifelt. | Open Subtitles | على أية حال، إنه من الواضح أن إن الدفاع يائس |
- Ihr wart so verzweifelt nach einem Erben, - dass Ihr bereit wart Magie zu benutzen. | Open Subtitles | كنت يائس في الحصول على وريث لذا قمت بالتحضير لاستخدام السحر |
Er ist verzweifelt. Er wird uns keine Zeit zum Planen lassen. Ich mache es. | Open Subtitles | إنه يائس ولن يعطنا الوقت للتخطيط سأفعلها |
Nein das Gefühl zu haben, dass du musst. Das ist verzweifelt. | Open Subtitles | لا, إحساسك بأنه يتوجب عليك ملاقاتي تصرف يائس |
Dann glaubt der, dass das die Grenze ist, wenn Peter so verzweifelt ist, dass er selbst zahlt. | Open Subtitles | سيعتقدون حتماً، إذا كان هذا الرجل يائس لهذه الدرجة حتى يقوم بالدفع من ماله الشخصي |
Neun Jahre alt, ich war verzweifelt bemüht, dass du stolz auf mich bist. | Open Subtitles | تسع سنوات من العمر,وكنت يائس لجعله فخور بي |
Warum sonst würden Sie Informationen vor der Polizei verheimlichen, wenn Sie doch so verzweifelt Ihre Tochter zurück haben wollen? | Open Subtitles | لم لسبب آخر تقوم بإخفاء معلومات عن الشرطة عندما تكون من الواضح يائس من رجوع إبنتك إليك |
Ich hatte mich hoffnungslos und endgültig verlaufen. | Open Subtitles | الثاني كان أنني كنت مشتت وتائه بشكل يائس |
Nein, nein, ich stecke immer noch hoffnungslos fest, aber... ich habe herausgefunden, wie ich es herausfinde. | Open Subtitles | لا لا, لا زلت عالقا في تلك المشكلة و بشكل يائس و لكني عرفت كيف سأحل تلك المشكلة |
Ich dränge den Maestro ständig, zu modernisieren, aber leider ist er hoffnungslos sentimental. | Open Subtitles | لقد إستمريت بإخبار المايسترو بتغييره لكنهُ حساس يائس. |
Bitte nicht. Ich bin doch bloß ein verzweifelter Kerl, der seine Familie zu ernähren versucht. | Open Subtitles | أرجوك أنا مجرد شاب يائس يحاول إطعام أسرته |
Ich spiele einen verzweifelten Mann, der das Geheimnis eines Mädchens weiß... und damit droht, es zu verraten, falls sie ihm im Weg steht. | Open Subtitles | سألعب دور رجل يائس عرف سر فتاة و يهدد بكشف أمرها بسرعة إذا وقفت في طريقه |
Ich bin nicht der Sündenbock... für die verzweifelte Tat einer emotional gestörten Frau. | Open Subtitles | لن أكون كبش فداء لفعل يائس لامرأة مضطربة عاطفيا |
Unser Krebsjunge muss ein hoffnungsloser Fall sein. | Open Subtitles | عندما أنت تنظر ل طفل السرطان، هو يجب أن يكون يائس. |
Der Grund für die dunkle Verzweiflung in mir war die Angst, dich irgendwann zu verlieren. | Open Subtitles | لقد تحولت إلى شرير يائس لأني كنت أخشى أن أخسركِ |
Das schaut jetzt vieleicht ein wenig wie eine Verzweiflungstat aus, weil es eine ist. | Open Subtitles | هذا، قد يبدو كاجراء يائس لأنّه كذلك هذا سيؤلم قليلا |