"يكون لدي" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich hätte
        
    • habe ich
        
    • zu haben
        
    • ich ein
        
    • ich keine
        
    • ich nicht
        
    • hätte ich
        
    • sollte ich
        
    ich hätte keine andere Wahl als die Grenzen meines Landes auszudehnen. Open Subtitles لن يكون لدي خيار سوى التحرّك ببلادي إلى جهة المحيط
    Bei mir ist es umgekehrt. ich hätte lieber einen Vater, an den ich denken kann. Open Subtitles أفضل أن يكون لدي والد على أن أفكر بشأنه.
    Immer, wenn wir uns treffen, habe ich wohl nur schlechte Neuigkeiten. Open Subtitles يبدو أنه كلما تقابلنا لا يكون لدي الا الاخبار السيئة
    Ich versuche immer etwas zu haben, dem ich entgegenblicken kann. TED دائما ما أحاول أن يكون لدي ما يدفعني للأمام.
    Vielleicht bekomme ich ein Angebot, meine Künste im Nairobi Zoo... unter Beweis zu stellen. Open Subtitles فى الحقيقة انا ربما يكون لدي عرض لافعل سحري فى حديقة حيوان النيروبى
    Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit dafür, aber im Moment habe ich keine. Open Subtitles كنت أتمني بأن يكون لدي الوقت لذلك ولكن ليس لدي الآن
    Selbst wenn niemand den Schein austauscht, habe ich nicht genügend Zeit, ihn auf- und wieder zuzufalten und zu sehen, was ich nicht will. TED لئلا يستطيع أحد تبديل ورقة الدولار ولكي لا يكون لدي متسع من الوقت لأفتح ورقة الدولار وأغلقها وأرى ما لا أريد أن أراه.
    Aber würde ich vor die Wahl gestellt, hätte ich lieber das Kriegerherz von Wangari Maathai, Somaly Mam, Jenny und Rose Mapendo. TED ولكن إن أعطيت فرصة الاختيار، سأفضل أن يكون لدي قلب محارب قلب وانجاري مااتاهاي، سومالي مام، جيني، و روز مابيندو
    Und jetzt, wo ich Arger habe in der Schule, finde ich nicht, dass ich zu ihnen gehen und jammern sollte, ich kann das irgendwie nicht. Open Subtitles و الآن عندما يكون لدي مشاكل في المدرسة لا أظن أني أستطيع أن أشكو لهم.
    ich hätte gern mal eine als Spielzeug. Open Subtitles في الحقيقة، أشتاق أن يكون لدي واحد، كحيوان أليف.
    Meinst du, ich hätte nicht gern einen Designer-Anzug gehabt? Open Subtitles إذاً؟ عندما كنت أعمل ، ألا تعتقدين أنني كن أحب أن يكون لدي طقم ذو تصميم أنيق؟
    Immer, wenn wir uns treffen, habe ich wohl nur schlechte Neuigkeiten. Open Subtitles يبدو أنه كلما تقابلنا لا يكون لدي الا الاخبار السيئة
    Vor dem Unfall habe ich ihr erzählt, dass ich Kinder will. Open Subtitles قبل الحادث، أخبرت أمي كم أردت أن يكون لدي طفل
    Und eines Tages habe ich genug Geld, dann könnt ihr bei mir in New York leben. Open Subtitles وفي يومًا ما سوف يكون لدي مالٌ كافي حتى تستطيعون القدوم إلى نيويورك والعيش معي
    Und ich denke der einzige Weg es zu vermeiden ist eine schreckliche erkennbare Krankheit zu haben, und dann müssen Sie sich nicht erklären. TED وأعتقد بأن الوسيلة الوحيدة لتجنبها هي أن يكون لدي مرض خطير مرئي، ومن ثم لا يجب عليكم شرح ذلك.
    Es ist gut, jemanden hier zu haben, dem ich vertrauen kann. Open Subtitles من الجيد أن يكون لدي هنا شخص أستطيع أن أثق به
    Ich sparte mein ganzes Leben, um etwas Geld zu haben. Open Subtitles لقد أدخرت كل حياتي حتى يكون لدي بعض المال
    Wenn ich ein Loch in meiner Tasche habe, verliere ich immer meinen Lippenpflegestift im Saum. Open Subtitles ولكن كلما يكون لدي ثقب في جيب سترتي دائماً ما أفقد شيئاً في البطانة
    Das setzt so viel Energie bei mir frei, dass ich ein Ventil dafür haben muss. TED هذا يعطيني الكثير من الطاقة، ويجب أن يكون لدي منفذ لكل هذه الطاقة.
    Vor allem, da ich keine Ahnung habe... auf wessen Seite du gerade stehst. Open Subtitles خصوصاً عندما لا يكون لدي أدنى فكرة في أي جانب أنتِ
    Wenn ich warte werde ich keine Zeit für die Beben Story haben. Open Subtitles إذا أنتظرت لن يكون لدي وقت للإنتهاء من مقالة الزلزال
    Wie soll ich mit jemandem ein Kind haben, dem ich nicht vertrauen kann? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون لدي طفل مع شخص أنا لا أثق به ؟
    Ich brauchte Kontakte in andere Lebensbereiche als meine, sonst hätte ich die Trends nicht aufspüren können. TED لذلك، توجب عليّ ان يكون لدي اتصالات بعالم مختلف جداً عن عالمي، وإلا ما استطعتُ تغطية التوجُهات المختلفة
    Warum sollte ich fernsehen, wenn ich das Wundervollste der Welt anschauen kann? Open Subtitles لم علي أن اشاهد شيءً عندما يكون لدي اجمل شيء في الدنيا أنتِ انا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus