"يمسك" - Traduction Arabe en Allemand

    • halten
        
    • fängt
        
    • hielt
        
    • erwischt
        
    • erwischen
        
    • gefangen
        
    • fest
        
    • kriegt
        
    • schnappt
        
    • hält
        
    Du möchtest, dass ich einen Mann heirate, der sein Messer nicht wie ein Gentleman halten kann? Open Subtitles لستُ مضطره للتفكير بالأمر. أتزوج من رجل لايعرف كيف يمسك بالسكين كشخص محترم. أنتِ تبالغين.
    An einem Tag vor etwa zehn Jahren ließ ich einen Freund einen Baby-Dino-Roboter kopfüber halten. TED في أحد الأيام، قبل حوالي عشر سنوات، طلبت من صديق لي أن يمسك روبوت على شكل طفل ديناصور رأسًا على عقب.
    Er lebt im Sand und fängt Dinge, die über seinem Kopf vorbeiwandern. TED و هو يعيش في الرمال و يمسك الأشياء التي تعبر فوقه.
    Diese Schale fängt die Sonnenstrahlen ein. Open Subtitles هذا الكوب يمسك أشعة الشمس 73 00: 09: 06,062
    Er hielt den Hörer und erwartete von mir, für ihn zu wählen. TED يمسك بالسماعة ويتوقع مني أن أطلب له الرقم.
    Wenn die Polizei dich nicht erwischt, kriegen dich die anderen chinesischen Familien. Open Subtitles إذا لم يمسك البوليس بك فستفعل باقي العائلات الصينية.
    Ja, natürlich. Er wollte uns erwischen, nachdem alles Vorbereitete entsorgt ist. Open Subtitles أراد أن يمسك بنا بعدما تخلصنا من كل طعامنا الجاهز
    Auf diesem Foto zeigt der Fischer die Schrimps die er nach einer Stunde gefangen hat. TED هذه الصورة لصياد يمسك الروبيان الذي اصطاده بعد ساعة من سحب شبكته
    Einer der Fahrer schien etwas vor dem Mund zu halten. Open Subtitles واحد من السائقين كان يمسك شيئا ما يصل إلى فمه
    Er durfte mir die Füße massieren und im Kino mit mir Händchen halten. Open Subtitles جعلته يعطيني مساج للقدم و عندما ذهبنا للسينما، جعلته يمسك يدي
    Wir sollten alle ein Kabel halten und einen kleinen Schock erleiden. Open Subtitles كان من المفترض أن يمسك كل واحد منا بأحد الأسلاك ويصاب بصدمة كهربية صغيرة
    Denn wenn wir das Baby dazu bringen können eine Zigarette zu halten,.. dann wäre das extrem lustig. Open Subtitles لأنه يمكننا أن نجعله يمسك بسيجار وهو طفل وهذا سيكون مضحكاً للغاية ، صحيح؟
    Der, der Fliegen fängt mit Stäbchen, kann alles vollbringen. Open Subtitles الرجل الذي يمسك الذباب بالعصي بإمكانه فعل أي شيء
    Stück Scheiße fängt einen Messer in den Arm. Big Deal. Open Subtitles قطعة من الحثالة ، يمسك بسكين بيده صفقة كبيرة
    Sie fängt Geister und transportiert sie woanders hin. Open Subtitles ما غرض هذا؟ أن يمسك الاشباح وينقلهم إلى مكانٍ ما آخر.
    Und das Händchen hielt nicht der Baptistenpfarrer. Open Subtitles والرجل الذي يمسك بيدها في العيادة ليس القسيس اليسوعي
    - Du hast seinen Schwanz. - Er hielt die Kamera. Das war die letzte Reise, die wir zusammen unternahmen. Open Subtitles لقد كان يمسك بآلة التصوير كانت هذه آخر رحلة خضناها معاً
    Ich habe nicht aufgepasst. Ich habe mir mehr darüber Gedanken gemacht, dass ich erwischt werden könnte. Open Subtitles لم أكن منتبهة كنت أكثر قلقاً من أن يمسك بى
    Wenn ich meinen Mann töten wollte, würde ich mich nicht erwischen lassen. Open Subtitles ، إذا أردت أن أقتل زوجي . فسأفعل، ولن يمسك بي أحد
    Haben versucht, euch zu erreichen. Fürchteten schon, ihr wärt gefangen. Open Subtitles لقد نحاول الوصول إليك نحن خائفين أن يمسك بنا
    Die Leine war zu fest gezogen. Der Fisch zog, der Zug wurde zu groß. Open Subtitles لقد شددت الحبل زيادة على اللزوم عندما يمسك به السمك لم تستطع الامساك به
    Der Scheißkerl kriegt auf dem Hof ein Messer ins Kreuz. Was soll der Scheiß? Open Subtitles قطعة من الحثالة ، يمسك بسكين بيده صفقة كبيرة
    Und der letzte Nichtsnutz, schnappt eine Waffe und richtet sie direkt nach oben, als ob er Jesus entführt hat, als ob er ein Loch in den Mond schießen will. TED وبقي ما تبقى من عديمي المنفعة واقفاً أمسك بمسدس ووجهه الي، وكأنه يمسك باليسوع رهينة، ويهدد وكأنه سيحدث ثقباً في القمر.
    Er hält ständig ihre Hand, küsst ihren Hals und erfüllt ihr jeden Wunsch. Open Subtitles إنه يمسك يديها دائما و يقبل رقبتها و يمشي معها ليل نهار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus