:: Training, including on data entry and the use of marking machines | UN | :: التدريب، بما في ذلك إدخال البيانات واستخدام آلات وضع العلامات؛ |
The resource growth reflects the increased use of facsimile machines. | UN | ويعكس النمو في الموارد الزيادة في استخدام آلات الفاكسيميلي. |
The resource growth reflects the increased use of facsimile machines. | UN | ويعكس النمو في الموارد الزيادة في استخدام آلات الفاكسيميلي. |
machinery, special purpose and other equipment and parts therefor | UN | آلات لأغراض خاصة وآلات أخرى والقطع المتصلة بها |
Accompanying the team was a smaller sub-team whose task was to install cameras to monitor rocket test stands at two sites. | UN | وكان برفقة الفريق فريق فرعي أصغر حجما تتمثل مهمته في تركيب آلات تصوير لرصد منصات اختبار الصواريخ في موقعين. |
A series of gender sensitization workshops were held, followed by training in processing and machine operation and maintenance. | UN | ونُظمت سلسلة من حلقات العمل للتوعية الجنسانية تلتها دورات تدريبية بشأن كيفية تشغيل آلات المعالجة وصيانتها. |
An amount of $260,100 would provide for rental of photocopying machines. | UN | وسيغطي مبلغ ١٠٠ ٢٦٠ دولار نفقات استئجار آلات النسخ الضوئي. |
Vending machines with refreshments will be located throughout the Conference area. | UN | ستكون آلات بيع المشروبات متوافرة في كامل أنحاء مقر المؤتمر. |
A world in which investment buys new concepts or the means to create them, rather than new machines. | UN | عالم يستثمر فيه رأس المال في تصورات جديدة أو في وسائل ابتكارها، لا في آلات جديدة. |
An amount of $260,100 would provide for rental of photocopying machines. | UN | وسيغطي مبلغ ١٠٠ ٢٦٠ دولار نفقات استئجار آلات النسخ الضوئي. |
It had to be hand-washed. No machines scratching the paint. | Open Subtitles | كان غسيلاً باليد بلا آلات كي لا نخدش الطلاء |
I checked, and that same vendor has machines in all three stores. | Open Subtitles | تفقدت ذلك، وأنه لدى ذات البائع آلات في كل المتاجر الثلاث |
Mass spec machines, x-ray crystallography lab, you name it. | Open Subtitles | آلات للمطابقة مُختبر للتحليل البلوري بواسطة الأشعة السينية |
The man who arranged the hack of the voting machines last March, he's an old stooge of Frank Landau's. | Open Subtitles | الرجل الذي رتب الإختراق من آلات التصويت في مارس الماضي، انه هو ألعوبة القديمة من فرانك لانداو. |
- Cigarette machines, jukeboxes. - Drive out the riff-raff. | Open Subtitles | آلات السجائر، خزانات فونوغراف، وتخلصنا من الغير مرغوبين. |
...of an additional $2 million for the purchase of four brand-new machines within the first year of my next term. | Open Subtitles | حيث هناك 2 مليون دولار إضافية لشراء أربعة آلات جديدة خلال السنة الأولى من فترتي المقبلة، شكرًا لكم. |
I remember you when you was emptying them slot machines. | Open Subtitles | أنا أتذكرك حين كنت تقوم بتفريغ آلات القمار تلك |
Workers are exposed to livestock-transmitted diseases and dangerous machinery. | UN | والعمال معرضون لأمراض تنقلها الماشية، ولاستخدام آلات خطرة. |
A seller located in the United States agreed to sell machinery to a buyer located in Canada. | UN | وافق بائع موقعه في الولايات المتحدة الأمريكية على بيع آلات إلى مشتر موقعه في كندا. |
Furthermore, it appears that cameras may have been intentionally tampered with, lenses covered and lighting turned off in the facilities under monitoring. | UN | وعلاوة على ذلك، يبدو أن آلات التصوير ربما جرى التلاعب فيها عمدا، فغطيت عدساتها وأطفئت اﻹضاءة في المرافق الخاضعة للرصد. |
Provision is also made for the replacement of miscellaneous office equipment, including calculators, an electric typewriter and a binding machine. | UN | كما رُصدت مخصصات لاستبدال معدات مكتبية متنوعة، بما في ذلك آلات حاسبة وآلة كاتبة كهربائية وآلة تجليد كتب. |
Yeah, I saw your friends. They didn't have any instruments. | Open Subtitles | نعم رأيت اصدقائك، لكني لم ارى آلات موسيقية معهم. |
ENTERWeb lists and rates Internet resources in these areas, and complements search engines by providing short cuts in identifying important sources of information. | UN | ويُدرج هذا الموقع ويُصنﱢف موارد شبكة أنترنت في هذه المجالات ويكمل آلات البحث بتوفير طريق مختصرة في تعيين مصادر المعلومات الهامة. |
All camera systems will be capable of transmitting data to the Centre. | UN | وستكون نظم آلات التصوير جميعها قادرة على نقل البيانات إلى المركز. |
by hand with machines and mechanical devices and without machines and mechanical devices | UN | يدويا بمساعدة آلات ومعدات آلية وبدون آلات ومعدات آلية |
Hey, isn't Gazorpazorp where uh... where those Sex robots came from, remember? | Open Subtitles | أليس كوكب غازوربازورب الذي.. أتت منه آلات الجنس تلك؟ تلك الحادثة؟ |
I'm grabbing CCTV footage, security cams, | Open Subtitles | أقوم بسحب صور من آلات التصوير، والمراقبة |
Five low-volume medium copiers will be acquired from ex-mission stock. | UN | وسيتم الحصول على خمس آلات ناسخة متوسطة اﻹنتاجية من مخزون البعثة السابقة. |
An additional amount of $15,600 will be required for paper in respect of eight photocopying machines based on an average monthly cost of $162 per copier. | UN | وسيلزم مبلغ ٦٠٠ ١٥ دولار أيضا لشراء الورق اللازم ﻟﻟ ٨ آلات نسخ، على أساس متوسط شهري قدره ١٦٢ دولارا لﻵلة الواحدة. |
The requirements also include the cost for rental of photocopiers in the amount of $146,200 for DPKO. | UN | وتشمل الاحتياجات أيضا تكلفة استئجار آلات نسخ بمبلغ 200 146 دولار لإدارة عمليات حفظ السلام. |