"أبقِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Keep
        
    • Stay
        
    • Maintain
        
    You just don't like to Keep your stomach waiting. Open Subtitles أنت فقط لا تَحْبُّ إلى أبقِ إنتظار معدتِكَ.
    Keep the mine centre-circle, and avoid hitting anything out there. Open Subtitles أبقِ بدائرةَ المنجمِ المركزيةِ وتجنب الإصطدام بأي شيء هناك
    Then who knows where you Keep your locked rifle? Open Subtitles ثمّ الذي يَعْرفُ حيث أنت أبقِ بندقيتَكَ المغلقةَ؟
    Let it build, but Keep both arms behind the back. Open Subtitles اجعله ينتصب , ولكن أبقِ كلا ذراعيك خلف ظهرك
    What is it, Mom? Ye... No, just Stay there. Open Subtitles ما الأمر، يا أمي؟ لا، أبقِ هناك فحسب
    And I'll Keep my ear to the ground in the Sector. Open Subtitles وسوف أبقِ مسامعي مفتوحة على ما سيحدث هنا في القطاع
    Well, you might want to Keep the car running, mate. Open Subtitles حَسناً، أنت قَدْ تُريدُ إلى أبقِ ركض السيارةِ، صاحب.
    That wasn't the deal. I said, you let me go and I'd Keep your loved ones safe, but I'm not gone yet. Open Subtitles قلت حررني، أبقِ أحباءك آمنين، لكنّي لم أرحل بعد.
    Keep your gigantic monkey dick out of my good pussy. Open Subtitles أبقِ عضو السعدان الضخم هذا... بعيداً عن مهبلي الجميل.
    You should Keep him there. I don't think you can trust him. Open Subtitles أبقِ عليه هناك لا أعتقد أنك يمكن أن تثق به
    All right, just Keep your ears open. Open Subtitles حسناً، فقط أبقِ أذنيك مفتوحتين أتريد من هذا؟
    Keep this quiet, but I'm, uh, gonna go out on my own. Open Subtitles أبقِ هذا بيننا، لكنني، اه، أخطط للعمل بمفردي
    Keep your mouth shut, in six months, she'll give you 50 more. Open Subtitles أبقِ فمك مغلقًا، وبعد ست أشهُر ستعطيك 50000 أخرى
    First name's okay, but Keep everything else to yourself. Open Subtitles لا بأس بالاسم الأول، ولكن أبقِ كل شيء آخر لنفسكِ
    Now Keep your phone on. That's all. Open Subtitles الآن أبقِ هاتفك المحمول مفتوحاً، هذا كل شيء
    She flirts and hooks up with other men, if I don't Keep an eye on her. Open Subtitles تتغازل وتمارس الجنس مع رجال آخرين، إذا لم أبقِ عينًا عليها.
    Do it again, but Keep your eyes open and say my name. Open Subtitles افعل ذلك مرّة أخرى، ولكن أبقِ عينيكَ مفتوحتين وانطق اسمي.
    Us, the black, Chinese, we're making it work because we trusted that you'd Keep everybody honest. Open Subtitles نا، الأسود، صينيون، نحن جَعْله يَعْملُ لأن إئتمنَّا بأنَّ ك أبقِ كُلّ شخصَ صادقَ.
    You Keep these assholes secured, I'm gonna check the train for witnesses. Open Subtitles أبقِ على هؤلاء الحمقى تحت الرقابة, سأتفحص القطار لإيجاد شهود.
    Listen, Stay away from the parade. Okay? Open Subtitles استمعي , أبقِ بعيداً عن الاستعراض , اواضح ؟
    Stay here and look after the children or do you want another one to get hurt? Open Subtitles ‫أبقِ هنا وراقبي طفلك، إن كنت ‫لا تريدينهُ أن يُأذى شخصاً أخر؟
    Delta 532, turn left heading 140, Maintain 4000. Open Subtitles دلتا 532، استدرُ لليسار اتجاه 140, أبقِ 4000قدم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus