"أحسّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • feel like
        
    • felt
        
    • feeling
        
    • I sense
        
    • feels like
        
    • I'm sensing
        
    • feel the
        
    • he sensed
        
    • feel that
        
    Anyway, I feel like you and I have really connected. Open Subtitles على أيّة حال، أحسّ أنّني و إيّاكِ مرتبطون حقّاً
    but sometimes I feel like you police me too much. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان أحسّ أنّكِ تقسين عليّ كثيراً
    Hollis felt the water should belong to the public. Open Subtitles أحسّ هوليس بأن الماء يجب أن يتملكه الجمهور.
    I felt smart and capable and reliable, Open Subtitles كنت أحسّ أنّني ذكية، قادرة و جديرة بالثقة،
    I should've been more sensitive to what you were feeling. Open Subtitles كان عليّ أن أحسّ بشكل أكبر بما تشعرين به
    I sense that you had an urgent question about my daughter, so spit it out. Don't mince words. Open Subtitles أحسّ أنّ لديك سؤال مهم للغاية عن إبنتي، لذا قلّـه
    Sometimes it feels like we are. Open Subtitles إلا أنّه وفي بعض الأحيان أحسّ كما لو أننا نتظاهر
    I'm sensing that you're about to embark on a long voyage on your yacht. Open Subtitles أحسّ بأنّك على وشك بدء رحلة بحرية طويلة علـى يختـك
    So, anyways, the place that I really feel the pedaling? It's my legs. Open Subtitles المكان الوحيد الذي أحسّ فيه بالدواستين، هو ساقاي
    I just really feel like this is something you need to do solo, you know? Open Subtitles إنّني أحسّ أنّ هذا أمرًا يجب أن تفعله لوحدك، أتعلم؟
    I feel like I can go home again. Open Subtitles أحسّ أنه بإمكـاني الآن الرجوع إلى منزلي.
    Like, when I talk to her, I feel like she's with me, you know? Open Subtitles فعندما أكلّمها، أحسّ كما لو أنّها بجانبي
    I feel like there's so much I want to tell you I don't know where to start. Open Subtitles أحسّ كما لو أنّ هناك الكثير أرغب في قوله لك لكني لا أعلم من حيث أبدأ
    In fact, I have never felt so well taken care of by an attorney. Open Subtitles صراحة، لم أحسّ قط بهذا الإعنتاء الجيد من طرف محام
    At dawn on the fifth day felt Nasser Ali, weakened, the approach of death. Open Subtitles ضعيفاً, مع فجر اليوم الخامس أحسّ ناصر علي بدنو الموت.
    You know, if he felt like he did his part to clear the prostitutes off the street, but was never heard, he might have felt so personally betrayed that he literally had to carve his frustration out on those women. Open Subtitles تعلمون، إذا أحسّ كأنه نظف جزءه ، من موميسات الشارع ، لكن ما كان ليسمع أبداً لرُبّما شعر بأنه خيانة شخصية له
    Here, now... riding in this car, feeling the sun on my face. Open Subtitles هنا الآن... راكبا في هذه السيارة أحسّ بأشعة الشمس على وجهي
    flags of countries that have been torn apart and the women I have a feeling were responsible. Open Subtitles أعلام البلدان التي تمزّقت أشلاءأً و المرأة التي أحسّ أنها مسؤولة عن ذلك
    I sense that you're unhappy right now. Open Subtitles أحسّ بأنّك تعيسٌ في هته اللّحظة
    Right, now it feels like there's broken glass under my skin, and if it weren't for you, Open Subtitles حسنا، الآن أحسّ و كأنّ هناك زجاج مكسّر تحت جلدي و لولاك أنت
    I'm sensing a real distance growing between you and Jane. Open Subtitles أحسّ بأن هناك مسافة متزايدة بينك وبين جين.
    Because now that we're chained together when I feel the rage, so do the Minders. Open Subtitles لأن الآن نحن مقيّدون سوية عندما أحسّ الغضب،فكذلك الحرّاس
    And in a world where the survival of a young boy seemed impossible, he sensed a ray of hope. Open Subtitles وفي عالم حيثُ النجاة لصبي صغير تبدو مُستحيلة، أحسّ ببصيص من الأمل.
    Now I realize it's okay to feel that way about yourself every now and again. Open Subtitles الآن أدرك أنه لا مانع من أني أحسّ بذلك الشعور حيال نفسك بين الحين والآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus