It's like, just because I'm in on the big secret now doesn't mean I can't have a life, does it? | Open Subtitles | إنه يبدو فقط لاني داخلة على سر كبير الآن لا يعني أنني لا يمكني أحظى بالحياة، أليس كذلك؟ |
I'd like to have a silent hallway one of these days. | Open Subtitles | أريد أن أحظى بـ ممر هادئ يوم من هذه الأيام |
That was the best apple pie I've ever had. Really? | Open Subtitles | كانت هذا أفضل فطيرة تفاح أحظى بها على الاطلاق |
You think I haven't had bad nights on tour? | Open Subtitles | ألا تعتقدي بأنني لم أحظى بليالٍ سيئة بجولتي؟ |
- Mama, I'm having a flashback. - Me and you both. | Open Subtitles | ماما , انني أحظى بفلاش باك أنا و أنت معا |
And at the same time, Cheddar, if I can get a moment to discuss with my colleague. | Open Subtitles | في نفس الوقت , اهدأ هل يمكنني أن أحظى لحظة كي أتناقش مع زميلي ؟ |
When you come home, I get first "Hi" and first hug. - What is on your chin? | Open Subtitles | فعندما تعودُ للبيت، أحظى أنا بالتّحية الأولى و العناق الأوّل، ما هذا الذي على ذقنك؟ |
It's time for me to have a chat with the deputy minister. | Open Subtitles | حان الوقت بالنسبة لي لكي أحظى بدردشة مع نائب وزير الداخلية |
I don't think I want to have a baby anymore. | Open Subtitles | لا أعتَقد بأني أريد أن أحظى بطفِل بعد الأن. |
My boyfriend had just been sent to prison, and my parents thought that I should have a chance at life. | Open Subtitles | كانَ صديقي الحميم قد أُرسلَ لتوهِ إلى السِجن و فكَّرَ أبواي أنَ عليَ أن أحظى بفُرصةٍ لأعيش حياتي |
May I have a moment alone with the children? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أحظى بدقيقة وحدى مع الأولاد؟ |
It's nice to have a scenic photo for once. | Open Subtitles | من النـادر أن أحظى بصـورة مع منظـر طـبيعي. |
I'm a married man. Can I have a little consideration? | Open Subtitles | أنا رجل متزوج، ألا أحظى بقليل من الأعتبار هنا؟ |
You know, I think i never had a kid because I was afraid that would make me feel old. | Open Subtitles | أوتعلم، أعتقد بأني لم أحظى بطفل. لأنني كُنت خائف بأن ذلك سوف يجعلني أشعر بأني كبير بالسن. |
You're the closest thing to a family I've ever had. | Open Subtitles | أنتم أقرب شيء لعائلة لم أحظى بها بالنسبة لي |
Every off-season relationship I've ever had comes to a complete dead stop when it's time to ball. | Open Subtitles | كل علاقة خارج الموسم أحظى بها تأتي إلى نهاية مُميتة عندما يتعلق الأمر بكرة القدم |
Just having a little chitchat with our friend here. | Open Subtitles | كُنت أحظى ببعض الدردشة وحسب مع صديقنا هُنا |
I don't even get a cool cast for people to write on? | Open Subtitles | ماذا؟ إنني لم أحظى حتى بجبيرة جميلة ليقوم الناس بالكتابة عليها؟ |
I'll keep you posted once I get a time and a place | Open Subtitles | سأطلعكم بمُجرد أن أحظى بوقت ومكان للإجتماع |
You didn't even let me have my one night. | Open Subtitles | إسمعني أنت حتى لم تدعني أحظى بليلتي الوحيدة |
I'd rather have the right man than the right wedding. | Open Subtitles | افضل أن أحظى بالرجل الصحيح على الزواج بالطريقة الصحيحة |
Could I have your driver's license and Social Security card? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحظى برخصة قيادتك وبطاقة الضمان الاجتماعي؟ |
So you're having just as bad a time as I am? | Open Subtitles | إذًا فأنت تحظى بوقتٍ سيء بقدر ما أنا أحظى به |
I have the privilege to present to you evidence of a new race. | Open Subtitles | و الآن أحظى بشرف تقديم دليل على عرق جديد |