"أدين لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I owe you
        
    • owe you an
        
    • owed you
        
    • owe you a
        
    • owe you one
        
    • do I owe
        
    • owe you my
        
    • I owe ya
        
    • 'll owe you
        
    If we make it back alive, I owe you. Open Subtitles إذا تمكنا من العودة سالمين فأنا أدين لك.
    Crossing the Pacific isn't easy. I owe you a beer. Open Subtitles عبور المحيط الهادي ليس سهلاً أدين لك بزجاجة بيرة
    And what do I owe you? maybe a dinner and a movie. Open Subtitles وبماذا أدين لك ؟ بفرصة للتعرف عليكِ أكثر. ربما عشاء وفيلم.
    I know I've been really unfair to you, and I owe you an explanation. Open Subtitles أعرف أنني لم أكن عادلة حقًا معك و أدين لك بتفسير
    I HEARD YOU WERE BORED, AND FIGURED I owed you ONE. Open Subtitles سمعت أنك تشعر بالملل و رأيت أنني أدين لك بواحدة
    Now come on I think I owe you pizza and a movie. Open Subtitles والأن , أظن أني أدين لك بطبق من البيتزا ومشاهدة فلم
    You owe me everything and I owe you nothing, because you robbed me of the only thing I ever wanted. Open Subtitles أنت مدين لي بكل شيء،وانا لا أدين لك شيئاً. لأنك حرمتني من الشيء الوحيد الذي الذي لطالما اردته
    The words "I owe you one" spring to mind. Open Subtitles الكلمات أنا أدين لك بواحده تتبادر الى ذهنى
    I'm guessing you think that means that I owe you. Open Subtitles أخمّن ، أنّك تعتقد أنّني أدين لك بواحدة الآن
    The apology that I owe you is for not telling you about the unique circumstances of your conception. Open Subtitles الاعتذار الذي أدين لك به هو لعدم اخبارك بالظروف الفريدة لوجودك.
    Well, it's your loss, but I feel like I owe you for risking your life to find my boyfriend's dog. Open Subtitles حسنا , إنها خسارتك , لكني أشعر أني أدين لك بواحدة لمخاطرتك بحياتي في إيجاد كلب حبيبي
    That's absolutely not true, and if you think that I owe you some kind of apology, let me tell you something. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً على الإطلاق، وإذا كنتِ تظنين بأنني أدين لك بنوع من الإعتذار. دعيني أخبركِ بشيء.
    It was a deer. I owe you a deer. From before. Open Subtitles أدين لك بأيل من قبل حين كانوا خارج بوابتنا.
    Detective, I don't care for your tone, and I owe you no explanation of my decisions. Open Subtitles أيها المحقّق، إني لا أكترث لألفاظك ولا أدين لك بأيّ تفسيرات عن قراراتي
    I'm overlooking this matter this time because of the favor I owe you from last time. Open Subtitles سأتغاضى عنك هذه المرة لأنني أدين لك بحادثة المشفى
    I'm overlooking this matter this time because of the favor I owe you from last time, but please apologize sincerely at some point in time. Open Subtitles سأتغاضى عنك هذه المرة لأنني أدين لك بحادثة المشفى لكن إعتذر لي بصدق مع الوقت
    I'm happy you wanna make amends, son, but I owe you an apology as well. Open Subtitles أنا سعيد لاراك تريد الصلح, بنى ولكنى أدين لك باعتذار أيضا
    I owe you an apology for lashing out at you the other day. Open Subtitles أدين لك باعتذار على تصرفي معك في ذلك اليوم
    Khao, my old friend, I just realized I owed you some money. Open Subtitles كاو، صديقى القديم لقد تذكرت للتو أننى أدين لك ببعض المال
    I thought about you every night! I owe you my life. Open Subtitles كنت أفكر بكِ كل ليلة, أنا أدين لك بحياتي
    Hey, thanks. What do I owe ya? Open Subtitles . شكراً لك بماذا أدين لك ؟
    I guess I'll owe you another one. Open Subtitles أخمّن أننيّ أدين لك بواحد آخر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus