In a way, I just want to say thank you, Alan Harper. | Open Subtitles | بطريقة ما، أنا فقط أريد أن أقول شكرا لك، وألان هاربر. |
I just want to say I really appreciate how supportive you've been of me through all of this. | Open Subtitles | أريد أن أقول وحسب أنني أقدر ذلك حقاً كم كنتم داعمين لي طوال كل هذا الأمر |
I didn't want to say anything, but my lips just started moving, and I couldn't seem to stop them. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أقول أي شيء، ولكن شفتي بدأت تتحرك فقط، وأنا لم أتمكن من منعهم. |
'Cause I want to tell you that the man who has the other half is a former DEA agent from Texas. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم أن الرجل الذي يملك النصف الآخر هو وكيل إدارة مكافحة المخدرات السابق من ولاية تكساس. |
I'm saying, if you wanted to say goodbye to Bernard. | Open Subtitles | أنا أقول، إذا كنت أريد أن أقول وداعا لبرنار. |
Olivia wanted to tell you, and it was my fault she didn't. | Open Subtitles | أوليفيا أريد أن أقول لكم، وكان خطأي أنها لم تفعل ذلك. |
Well, first off, I wanna say that the baby is fine. | Open Subtitles | حسنا، أولا، أريد أن أقول أن الطفل على ما يرام |
Look, I didn't want to say anything, but your brother, the way he's been talking about you lately, it's like, he's really out to get you, Jimmy. | Open Subtitles | نظرة، لم أكن أريد أن أقول شيئا، لكن أخيك، الطريقة التي تم تم الحديث عنك في الآونة الأخيرة، هو مثل، فهو حقا لتحصل، جيمي. |
Listen, kid, I just want to say that I am sorry. | Open Subtitles | أسمعِ يا فتاة، أنا فقط أريد أن أقول أنني متأسفة. |
I want to say this and I have to say this. | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول هذا وأنا يجب أن أقول هذا |
I really want to say it out loud, but I've been embarrassed. | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن أقول ذلك بصوت عال، ولكن لقد أحرجت. |
You want to say something for these poor bastards? | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول شيئا لهؤلاء الأوغاد الفقيرة؟ |
I saw what you did, but I didn't want to say anything until you got Chris in trouble. | Open Subtitles | رأيت ما فعلت. ولكن لم أكن أريد أن أقول أي شيء حتى حصلت كريس في ورطة. |
I want to tell you guys why I imagined myself on Krypton. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم يا رفاق لماذا تصورت نفسي على كريبتون |
Max, I didn't want to tell you about the flowers. | Open Subtitles | ماكس، لم أكن أريد أن أقول لكم عن الزهور. |
You know, I didn't want to tell you this, but some of the research that I was doing last night... | Open Subtitles | كما تعلمين، لم أكن أريد أن أقول لكي هذا لكن بعض الأبحاث التي كنت أقوم بها الليلة الماضية |
I just wanted to say I really loved your music. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول أنا حقا لقد أحببةأغنيتك |
I just wanted to tell you that I'm sorry. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول لك أنا آسفة |
Lookin'back on it, I wanna say they were sent to me. | Open Subtitles | بالنظر خلفاً في الأمر، كنت أريد أن أقول أنهم أُرسلوا إليّ |
I need to say something about what I did. | Open Subtitles | أريد أن أقول شيئًا ما بخصوص ما فعلت. |
Before you deliver it, I'd like to say something. | Open Subtitles | قبل أن تخبروني بذلك، أريد أن أقول شيئاً |
There are actually some things that I wanna tell you. | Open Subtitles | وهناك بالفعل بعض الأشياء التي أريد أن أقول لك. |
I just wanna say that I'm not stalking you, and I'm not crazy and I'm not projecting. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول بأنني لست المطاردة لك، وأنا لست مجنونا وأنا لست التصميم. |
I'd say she was the closest thing I had to an aunt. | Open Subtitles | أريد أن أقول بأنها كانت أقرب ماتكون إلى أن تكون عمة |
But there's something I need to tell you before the lawyers and the PR people take over. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء أريد أن أقول لك قبل أن يتولى المحامون وشعب العلاقات العامة. |
Miss Bennet, I warn you, I am not to be trifled with. | Open Subtitles | الآنسة بينيت، أريد أن أقول لكم، أنا لا يمكن العبث معه. |
Actually, there's something I have to tell you. | Open Subtitles | في الواقع، ليس هناك شيء أريد أن أقول لكم. |